"sede de los vnu" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • المقر كله لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    • مقر متطوعي اﻷمم المتحدة
        
    Aplicación del Acuerdo de Sede de los VNU UN تطبيق اتفاقات المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    1. Las disposiciones del presente Acuerdo serán complementarias de las disposiciones del Acuerdo de Sede de los VNU. UN ١- أحكام هذا الاتفاق مكملة ﻷحكام اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    En cuanto cualquiera disposición del presente Acuerdo y cualquiera disposición del Acuerdo de Sede de los VNU guarden relación con una misma cuestión, ambas disposiciones serán aplicables y ninguna de ellas podrá restringir el efecto de la otra. UN وبقدر ما يتصل حكم من أحكام هذا الاتفاق وحكم من أحكام اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة بالموضوع ذاته، ينطبق كل منهما ولا يقيد أحدهما نفاذ اﻵخر.
    b) " Los VNU " , que se hace en el párrafo 2 del artículo 5 y los artículos 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 21 y 26 del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá hecha a la Secretaría de la Convención de Lucha contra la Desertificación; UN )ب( تشير عبارة " متطوعو اﻷمم المتحدة " الواردة في الفقرة ٢ من المادة ٥ وفي المواد ٧ و٨ و٩ و٠١ و١١ و٢١ و٤١ و٧١ و١٢ و٦٢ من اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر؛
    h) " El distrito de la Sede " , que se hace a lo largo del texto del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá hecha a la Sede de la Secretaría de la Convención de Lucha contra la Desertificación. UN )ح( وتشير عبارة " منطقة المقر " في اتفاق المقر كله لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة مقر أمانة اتفاقية مكافحة التصحر.
    La delegación de algunas funciones en el Centro de Chipre y el traslado de la Sede de los VNU a Bonn estaban generando algunas economías. UN وتحويل الموارد إلى قبرص ونقل مقر متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون يولّدان بعض الوفورات في التكلفة.
    c) " El Coordinador Ejecutivo " , que se hace en los artículos 8, 11, 14, el párrafo 3 del artículo 19 y los artículos 20, 21 y 22 del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá hecha al Secretario Ejecutivo; UN )ج( تشير عبارة " المنسق التنفيذي " الواردة في المواد ٨ و١١ و٤١ والفقرة ٣ من المادة ٩١ وكذلك في المواد ٠٢ و١٢ و٢٢ من اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين التنفيذي؛
    f) " Las personas " , que se hace en los artículos 20 y 21 del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá que abarca a todas las personas a que se hace referencia en el presente Acuerdo, incluidos los pasantes de la Secretaría de la Convención de Lucha contra la Desertificación; UN )و( تشمل كلمة " اﻷشخاص " الواردة في المادتين ٠٢ و١٢ من اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة جميع اﻷشخاص المشار إليهم في هذا الاتفاق، بمن فيهم المتدربون في أمانة اتفاقية مكافحة التصحر؛
    g) " La Parte " o " las Partes " , que se hace en el párrafo 3 del artículo 19, el artículo 24 y el párrafo 2 del artículo 26 del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá hecha a las Partes en el presente Acuerdo; UN )ز( تشير كلمة " الطرف " أو " اﻷطراف " الواردة في الفقرة ٣ من المادة ٩١ وفي المادة ٤٢ والفقرة ٢ من المادة ٦٢ من اتفاق المقر لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى اﻷطراف بموجب هذا الاتفاق؛
    d) " Los representantes de los Miembros " , que se hace a lo largo del texto del Acuerdo de Sede de los VNU, se entenderá que abarca a los representantes de las Partes y de los Estados observadores (y las organizaciones regionales de integración económica) en la Convención de Lucha contra la Desertificación; UN )د( تشمل عبارة " ممثلو اﻷعضاء " في اتفاق المقر كله لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ممثلي اﻷطراف والدول المراقبة )ومنظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية( في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر؛
    La delegación de algunas funciones en el Centro de Chipre y el traslado de la Sede de los VNU a Bonn estaban generando algunas economías. UN وتحويل الموارد إلى قبرص ونقل مقر متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون يولّدان بعض الوفورات في التكلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus