"seguimiento del año internacional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • متابعة السنة الدولية
        
    • متابعة تنفيذ السنة الدولية
        
    • بمتابعة السنة الدولية
        
    • لمتابعة السنة الدولية
        
    • متابعة الجمعية العالمية الثانية
        
    Teniendo presente lo antes señalado, la División seguirá promoviendo la cooperación internacional en el contexto del seguimiento del Año Internacional de la Familia, concretamente: UN ستواصل الشعبة تشجيع التعاون الدولي في سياق متابعة السنة الدولية لﻷسرة. وهي ستقوم على وجه التحديد بما يلي:
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad UN تقرير اﻷمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Por ello, presentará con el Japón un proyecto de resolución relativo al seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios. UN وهذا هو ما سيحدو ببلادها إلى جانب اليابان إلى تقديم مشروع قرار بشأن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين.
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة السنة الدولية للمسنين
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية لكبار السن
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de la Familia y la celebración de su décimo aniversario en 2004 UN تقرير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية للأسرة والاحتفال بذكرى مرور عشر سنوات عليها
    iv) El seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. UN `4 ' متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية لكبار السن.
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العامة الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Reconociendo que el seguimiento del Año Internacional de la Familia forma parte de los temas y del programa de trabajo multianual hasta 2004 de la Comisión de Desarrollo Social, UN وإذ تسلم بأن متابعة السنة الدولية للأسرة تشكل جزءا لا يتجزأ من جدول الأعمال وبرنامج العمل الشامل لعدة سنوات للجنة التنمية الاجتماعية حتى عام 2004،
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento del Año Internacional de los Voluntarios UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    En el proyecto de resolución V, relativo al seguimiento del Año Internacional de la Familia, la Comisión hizo hincapié en que la igualdad entre la mujer y el hombre era fundamental para el bienestar de la familia y de la sociedad en su conjunto. UN وفي مشروع القرار الخامس المتعلق بمتابعة السنة الدولية لﻷسرة، أكدت اللجنة على أن المساواة بين المرأة والرجل مسألة لا غنى عنها لرفاه اﻷسرة والمجتمع ككل.
    Nuestros esfuerzos de seguimiento del Año Internacional de la Juventud fructificaron en la formulación de un plan nacional de acción en 1989, revisado en 1994. UN وأدت جهودنا لمتابعة السنة الدولية للشباب الى صياغة خطة عمل وطنية في سنة ١٩٨٩، تم تنقيحها في عام ١٩٩٤.
    Desarrollo social: seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus