"sentimientos hacia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشاعر
        
    • تشعر تجاهي
        
    • مشاعرك تجاهها
        
    • مشاعركِ تجاهي
        
    Dijo que tenía sentimientos hacia mí desde que me conoció. Open Subtitles ‫قال انه كان لديه مشاعر ‫تجاهي منذ اليوم الذي التقاني فيه
    Oigan, soliamos estar enamorados, pero ya no tengo sentimientos hacia él. Open Subtitles كنا نحب بعضنا الآخر ولكني لم أعد أكن له أية مشاعر
    "No te conozco. Eres uno entre cientos. No tengo sentimientos hacia ti..." Open Subtitles انا لا أعرفك ، فأنت واحد من مئات ولا توجد لدى مشاعر لك
    Suena como si tuviera fuertes sentimientos hacia el Sr. Corcoran. Open Subtitles يبدو وكأنه لديك قوية جدا عن مشاعر السيد كوركوران. لقد كرهت امعاءه.
    Has dejado perfectamente claro tus sentimientos hacia mi y a los de mi clase. Open Subtitles لقد جعلت نفسك واضحاً كيف تشعر تجاهي ومن هم من نوعي
    Tienes que ser claro con tus sentimientos hacia ella, y entre más pronto mejor. Open Subtitles يجب أن توضح مشاعرك تجاهها وكلما أسرعت كان الأفضل
    enfoca todos esos sentimientos hacia mi y sonríe como siempre lo haces. Open Subtitles وجهي كُل مشاعركِ تجاهي .وابتسمي كعادتكِ
    Aunque seas un Shinigami, sé que tienes sentimientos hacia Misa. Open Subtitles رغم أنك إله موت ، إلا أنك تكن مشاعر لـ ميسا
    Tengo sentimientos hacia todas las personas, así es como funciona el mundo. Open Subtitles .. لدى مشاعر لكل الناس هذه هى طبيعة العالم
    Quiero decir, quizá piense que tengo sentimientos hacia ella. Open Subtitles لكامل اتفاقيتنا اقصد ، أنها ربما تعتقد انني احمل مشاعر لها
    ¿Sabes? Muy en el fondo, estoy segura de que tengo buenos sentimientos hacia él. Open Subtitles تعلمين ، في الأعماق أنا متأكدة أن لدي مشاعر جيدة
    Pero no tengo sentimientos hacia ella, en absoluto. Open Subtitles لكنني ليست لدي أية مشاعر نحوها,على الإطلاق
    ¿Puede un antiguo amor de tu pasado albergar todavía sentimientos hacia ti o te estás dirigiendo a una enorme decepción? Open Subtitles هل يمكن لحب قديم من ماضيكَ أن يستمر في حمل مشاعر من أجلك ؟ أو هل أنت متجه إلى خيبة أمل كبيرة ؟
    No sé, sentimientos hacia mi ex que pensé que no tenía. Open Subtitles لا أعلم، مشاعر تجاه طليقي، اعتقدت ان تلك المشاعر انتهت
    Mientras estuviste fuera... tuve sentimientos hacia otra mujer. Open Subtitles لذا بينما كنت بعيدا كانت لدى بالفعل مشاعر تجاه إمرأة أخرى
    Bien, solo quería decir que en realidad, tengo reales y fuertes sentimientos hacia ella. Open Subtitles حسنا، و أنا أريد أن أقول بأنني، في الواقع لدي مشاعر حقيقية إتجاهها
    Una vez me dijiste que no tenía sentimientos hacia él. Open Subtitles هل تستطيعي ان تقولي انك لا تملكين مشاعر تجاهه ؟
    Tenías verdaderos sentimientos hacia él, ¿no es así? Open Subtitles لديك مشاعر حقيقية بالنسبة له، أليس كذلك؟
    Creería que tienes sentimientos hacia la chica Open Subtitles لأعتقدت انك تَكُن مشاعر لهذه الفتاة
    Sé que esto debe ser doloroso para ti. Tienes sentimientos hacia el rey. Open Subtitles أعلم أن هذا لابد أن يكون مؤلما لكِ، لديكِ مشاعر تجاه الملك.
    Haz dejado perfectamente claro tus sentimientos hacia mi y a los de mi clase. Open Subtitles لقد اوضحتَ تماماً كيفَ تشعر تجاهي وتجاهَ نوعي
    Mi parece que es una distracción que hablemos de tus sentimientos hacia ella. Open Subtitles مع أنه يبدو لي أن هذا مشتتاً عن الحديث بشأن مشاعرك تجاهها
    ¿Cambiarán tus sentimientos hacia mi? Open Subtitles هل ستتغير مشاعركِ تجاهي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus