"sepas eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعرف ذلك
        
    • معرفة ذلك
        
    • تعرفين هذا
        
    • تعرفي ذلك
        
    • تعرفي هذا
        
    - Una radio, un teléfono sin cables, el mando del coche. - Me gusta que sepas eso. Open Subtitles جهاز لاسلكي ، هاتف لاسلكي ، أو مفتاح السيارة أحب كونك تعرف ذلك
    ¡Espero que sepas eso! - La cosa es... Open Subtitles ّ اللعنة أتمنى أن تعرف ذلك ّ الأمر هو 00
    Pero, para que sepas, eso no es bueno. Open Subtitles لكن يجب أن تعرف . ذلك شئ غير جيد
    No hay posibilidad de que sepas eso. Open Subtitles -ولكني أحبّها أكثر منك -لا يمكنك معرفة ذلك
    Creo que es bueno que sepas eso. Open Subtitles اظن انه من الجيد معرفة ذلك
    Está hablando de mí, pero me encanta que sepas eso. Open Subtitles أنها تتحدث عني. و لكن أحب أنكِ تعرفين هذا.
    Antes de morir, quiero que sepas eso. Open Subtitles قبل أن تموتي اريدك أن تعرفي ذلك
    Me pregunto cómo es posible que sepas eso. Open Subtitles والآن، إنني أتساءل كيف لكِ أن تعرفي هذا
    No me creo que sepas eso. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تعرف ذلك
    - Me sorprende que sepas eso. Open Subtitles أنا مندهش كنت تعرف ذلك.
    Es importante que sepas eso. Open Subtitles إنه من المهم أن تعرف ذلك
    Es importante que sepas eso. Open Subtitles من المهم أن تعرف ذلك
    Yo creo en ti Patty, yo creo en ti, quiero que sepas eso. Open Subtitles أؤمن بك (باتي) أؤمن بك. و أريدك أنْ تعرف ذلك
    Me impresiona que sepas eso. Open Subtitles -لا، إنّما يدهشني أن تعرف ذلك
    Quiero que sepas eso. Open Subtitles أنّك تعرف ذلك.
    - ¿Cómo es posible que sepas eso? Open Subtitles كيف يمكن لكَ معرفة ذلك ؟
    ¿Ayuda que sepas eso para resolver tu caso? Open Subtitles هل يفيدك فى قضيتنا معرفة ذلك
    Pero no hay forma de que sepas eso. Open Subtitles لكن مستحيل أنكِ تعرفين هذا
    Quiero que sepas eso. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي ذلك
    Y quiero que sepas eso. Open Subtitles واريدك ان تعرفي ذلك
    Si alguna vez me pasa algo, quiero que sepas eso. Open Subtitles اذا حصل اي شيء لي فأريدك أن تعرفي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus