"ser como yo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكون مثلي
        
    • تكوني مثلي
        
    • تصبح مثلي
        
    • يَكُونَ مثلي
        
    • ان يكون مثلي
        
    • يصبح مثلي
        
    • تكون أنا
        
    Soy más negro que tú, y ni en tus mejores días, podrías ser como yo. Open Subtitles انا اسود اكثر منك ، ومهما فعلت في كل حياتك لن تكون مثلي
    Así que no mires mi póster en tu pared y digas que quieres ser como yo, porque eso no es suficiente. Open Subtitles لذا لا تنظر الى البوستر لى في غرفتك، وتخبرني بأنك تريد ان تكون مثلي لان هذا ليس كافياً
    También, que si quieren ser como yo, voy a machacar a George Foreman, y cuando vean esto lo habré vencido. Open Subtitles أيضا ، إذا كانت تريد أن تكون مثلي ، انا ذاهب الى إهزم جورج فورمان ، وعندما يرون هذا سأكون قد ضربوه.
    Por eso es que te desprecio tan violentamente... ..porque debes ser como yo. Open Subtitles هذا يبرر إحتقاري لك بقسوة. لأنه يجب أن تكوني مثلي.
    Negrito, tú nunca vas a poder ser como yo. No necesitas ser como yo. Open Subtitles لا يمكنك أن تصبح مثلي أبداُ يا شاب ليس عليك أن تكون مثلي
    "Debe ser como yo ... o debe ser que yo! " Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثلي أَو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنا "
    "nadie sabe como soy de verdad pero quieren ser como yo." Open Subtitles كلماتها لا احد يعرف كيف تبدو طباعي ولكن الكل يريد ان يكون مثلي
    Pero ella nunca podrá ser como yo. Open Subtitles فأستطيع ان اصبح مثلها بأي وقت اذا انا شئت لكن لا يمكنها ابداً ان تكون مثلي مفهوم
    Si Quinto te creó para ser como yo, debía saber que esto sucedería. Open Subtitles خلقك العضو الخامس لكي تكون مثلي هو يعرف ان هذا سوف يحدث
    ¿Quieres ser como yo o quieres ser yo? Open Subtitles أتريد أن تكون مثلي أم تريد أن تكون أنا ؟
    Si tienes que ser como yo para amarme, no estás viendo mi verdadero yo. Open Subtitles موه اذا اردت أن تكون مثلي لتحبني اذاً فأنتَ لا تراني على حقيقتي
    Quizás porque todos creéis que sabéis lo que es ser como yo, pero no es así. Open Subtitles لربما بسبب أنكم تعتقدوا أنكم تعرفون كيف يكون الأمر بأن تكون مثلي ، ولكنكم لا تعرفوا
    Sé algo que ellos desconocen. Quieres ser como yo. Open Subtitles أعرف شيئا يجهلونه، أنت تريد أن تكون مثلي تماماً
    Quieres ser como él para no tener que ser como yo. Open Subtitles إنك تريدين أن تكوني مثله لكي لا تضطري أن تكوني مثلي
    ¿No puedes ser como yo e ir con la corriente? Open Subtitles ألا يمكنك ان تكوني مثلي وتسيري مع التيار وحسب؟
    Quería que vivieras tu propia vida y que no tuvieras la idea de que tenías que ser como yo. Open Subtitles أردت أن تعيشي حياتك كما تريدين وليس أن تظني أنك يجب أن تكوني مثلي
    Lo mucho que me admiras y que quieres ser como yo. Open Subtitles كم أنت معجب بي , وكم تتمنى ان تصبح مثلي ؟
    Si te vas, entonces me quedaré a su lado, por lo que puede llegar a ser como yo... y existir en este mundo. Open Subtitles بعدها أنا سوف أبقى بجانبها حتى تصبح مثلي وتكون متواجدة في العالم
    "Debe ser como yo ... o debe ser que yo! " Open Subtitles "يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مثلي أَو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنا "
    Silas quiere dejar el colegio y ser como yo. Open Subtitles سيلاس) يريد التغيب عن الكلية) ويريد ان يكون مثلي
    ¿Cuánto crees que costaría hacer que quiera ser como yo? Open Subtitles ما المبلغ الذي يجعله يريد أن يصبح مثلي في رأيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus