"sexta conferencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤتمر السادس
        
    • مؤتمر القارة الأمريكية السادس
        
    • لمؤتمر القارة الأمريكية السادس
        
    • مؤتمرهم السادس
        
    • المؤتمر الدولي السادس
        
    • للمؤتمر الدولي السادس
        
    • مؤتمر الاستعراض السادس
        
    • مؤتمر الأطراف السادس
        
    Sexta Conferencia de la Comisión Hidrográfica del Atlántico Oriental, Cádiz (España), 2000. UN المؤتمر السادس للجنة الهيدروغرافية لشرقي المحيط الأطلسي، كاديس، إسبانيا، 2000.
    La Sexta Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, La Habana UN المؤتمر السادس لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز
    Sexta Conferencia sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas UN المؤتمر السادس المعني بالخامات الثقيلة والرمال القارية
    La Comisión instó al Grupo de Expertos a que prestara apoyo en la ejecución del plan de acción de la Conferencia, así como en la organización de la Sexta Conferencia Espacial de las Américas, que se celebraría en 2009. UN وحثّت اللجنة فريق الخبراء هذا على تقديم الدعم لتنفيذ خطة عمل المؤتمر، وكذلك لتنظيم مؤتمر القارة الأمريكية السادس المعني بالفضاء المزمع عقده في عام 2009.
    Sexta Conferencia del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas UN المؤتمر السادس المعني بالخامات الثقيلة والرمال القارية
    Sexta Conferencia del UNITAR sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas UN المؤتمر السادس المعني بالخامات الثقيلة والرمال القارية
    La Sexta Conferencia de las Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, UN إن المؤتمر السادس للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة،
    1995 Representante de los presidentes de tribunales malteses en la Sexta Conferencia de presidentes de tribunales de los países del Commonwealth, celebrada en Ottawa. UN ممثل رئيس القضاة في المؤتمر السادس لرؤساء قضاة دول الكمنولث، أوتاوا
    La Conferencia evaluaría también las resoluciones de la Sexta Conferencia y examinaría los diferentes acontecimientos pertinentes acaecidos desde entonces. H. Organización de los trabajos UN وسيقوم المؤتمر أيضا بتقييم القرارات التي اتخذها المؤتمر السادس وبحث شتى التطورات ذات الصلة منذ انعقاد ذلك المؤتمر.
    La Relatora Especial también hace referencia a su participación en la Sexta Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea. UN كما تشير المقررة الخاصة إلى مشاركتها في المؤتمر السادس للأطراف في اتفاقية بازل.
    1995 Representante de los presidentes de tribunales malteses en la Sexta Conferencia de presidentes de tribunales de los países del Commonwealth, celebrada en Ottawa. UN ممثل رئيس القضاة في المؤتمر السادس لرؤساء قضاة دول الكمنولث، أوتاوا
    Georgia, Hungría y Serbia y Montenegro se ofrecieron como anfitriones de la Sexta Conferencia de " Medio Ambiente para Europa " . UN وأعربت كل من جورجيا وهنغاريا والصرب والجبل الأسود عن الاهتمام باستضافة المؤتمر السادس للبيئة من أجل أوروبا.
    Mi país informará sobre sus actividades y entregará la Presidencia de la Conferencia a Qatar, que será la sede de la Sexta Conferencia en menos de un mes y presidirá el movimiento. UN وسيقدم بلدي تقريرا عن نشاطاته وسيسلم رئاسة المؤتمر لقطر التي ستستضيف المؤتمر السادس بعد أقل من شهر وسترأس الحركة.
    En este sentido, el Presidente de la Sexta Conferencia presidirá la reunión de alto nivel, que se celebrará en Nueva York el mes próximo. UN وفي هذا الصدد، سوف يترأس رئيس المؤتمر السادس الاجتماع الرفيع المستوى الذي ينعقد في نيويورك الشهر القادم.
    Por ello, felicitamos al Gobierno de Qatar por la organización de la Sexta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas y por su empeño en asegurar la más amplia participación. UN ولذلك، نهنئ حكومة قطر بعقد المؤتمر السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، وعلى الجهود التي بذلتها لضمان أوسع مشاركة.
    A Madagascar le complacería mucho auspiciar la Sexta Conferencia en 2009. UN وسوف يسر مدغشقر أن تستضيف المؤتمر السادس في عام 2009.
    La UNCTAD tiene previsto examinar la política de la competencia de Armenia durante la Sexta Conferencia. UN ويعتزم الأونكتاد استعراض سلطة المنافسة في أرمينيا خلال المؤتمر السادس.
    7. Sexta Conferencia Espacial de las Américas UN 7- مؤتمر القارة الأمريكية السادس المعني بالفضاء
    La Comisión observó que la secretaría pro tempore de la Sexta Conferencia Espacial de las Américas se seguía ocupando de la aplicación de la Declaración de Pachuca. UN ولاحظت اللجنة أنَّ الأمانة المؤقَّتة لمؤتمر القارة الأمريكية السادس المعني بالفضاء تواصل تنفيذ إعلان باتشوكا.
    Los resultados del examen se presentaron a los Ministros encargados de las cuestiones de migración en la Sexta Conferencia, celebrada en Varsovia en junio de 1996. UN وقدم الاستعراض إلى الوزراء المسؤولين عن شؤون الهجرة في مؤتمرهم السادس )وارسو، حزيران/يونيه ١٩٩٦(.
    Sexta Conferencia Internacional sobre petróleo crudo pesado y arenas alquitranadas UN المؤتمر الدولي السادس المعنــي بالخامـات الثقيلـة والرمال القطرانية
    Sigue luego el examen de los preparativos para la Sexta Conferencia Internacional. UN ثم يستعرض الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي السادس.
    Debido a que la Sexta Conferencia de Examen tendrá lugar luego de las reuniones de la Primera Comisión, la Comisión no está en condiciones de evaluar el resultado de la Conferencia de Examen. UN وبالنظر إلى أن مؤتمر الاستعراض السادس سيعقب اجتماعات اللجنة الأولى، فإن اللجنة لا تستطيع تقييم نتيجة مؤتمر الاستعراض.
    Concluyen agradeciendo al Gobierno de Cuba por la organización de la Sexta Conferencia de las Partes, que fue muy provechosa. UN وثمة شكر، في الختام، للحكومة الكوبية إزاء عقد مؤتمر الأطراف السادس على نحو مثمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus