"sexto período de sesiones de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدورة السادسة
        
    • دورتها السادسة
        
    • دورته السادسة
        
    • الدورة العادية السادسة
        
    • للدورة السادسة
        
    En 2000 se aplazó el examen de esta cuestión hasta el quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN وفي عام 2000 أرجئ النظر في المسألة على أن يجري عرضها في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Muchas propuestas contenidas en el documento son legado del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN وقد رُحّل العديد من المقترحات الواردة في هذين الجزءين من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Sus cualidades humanas, junto a su experiencia, serán inestimables durante todo el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN وستكون صفاته الإنسانية، جنبا إلى جنب مع خبرته، ذات قيمة بالغة خلال هذه الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    El Primer Ministro de Malasia honró correctamente este accionar en la declaración que efectuó en el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General cuando expresó que: UN وهذا ما أشاد به وعن حق صاحب السعادة مخاتير محمد، رئيس وزراء ماليزيا، في بيانه أمام الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين، حيث قال:
    El OSE tomó nota de que el Secretario Ejecutivo necesitaba más tiempo para preparar recomendaciones al respecto, y las presentaría al OSE en el sexto período de sesiones de este órgano. UN وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علما بأن اﻷمين التنفيذي يحتاج إلى مزيد من الوقت ﻹعداد توصيات بشأن هذه المسألة وسوف يقدمها إلى الهيئة المذكورة في دورتها السادسة.
    La sección IV se refiere a las disposiciones para el sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 6). UN ويعالج الفرع رابعاً ترتيبات للمؤتمر في دورته السادسة.
    1991 Asesora de la delegación de China en el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas UN ١٩٩١ مستشارة وفد الصين في الدورة العادية السادسة واﻷربعين للجمعية العامة.
    1991 Problemas del desarme: transferencias internacionales de armas, cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas UN ١٩٩١ مشاكل نزع السلاح: عمليات النقل الدولي لﻷسلحة، الدورة السادسة واﻷربعون للجمعية العامة
    1991 Cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Primera Comisión UN ١٩٩١ الدورة السادسة واﻷربعون للجمعية العامة، اللجنة اﻷولى.
    En consecuencia, no se había solicitado ninguna consignación en el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea. UN وبناء عليه، لم يطلب أي اعتماد في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية.
    En el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, Belarús propuso aumentar la plantilla del Comité Científico. UN وقد اقترحت بيلاروس في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة زيادة عضوية اللجنة العلمية.
    Este tema se incluyó en el programa del cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1991. UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة المعقودة عام ١٩٩١.
    Vicepresidenta de la Tercera Comisión durante el vigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General UN نائبة رئيس اللجنة الثالثة في الدورة السادسة والعشرين للجمعية العامة
    Asesor Jurídico de la delegación de Ucrania al cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN خبير استشاري قانوني في الوفد اﻷوكراني لدى الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة؛
    Fue Vicepresidenta de la Quinta Comisión durante el cuadragésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN كانت نائبة لرئيس اللجنة الخامسة خلال الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    II. Resumen del Presidente sobre el grupo de sesiones dedicado a la industria durante el sexto período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN موجز عن الجزء المتعلق بالصناعة مقدم من رئيس لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة
    Resumen del Presidente sobre el grupo de sesiones dedicado a la industria durante el sexto período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN موجز عن الجزء المتعلق بالصناعة مقدم من رئيس لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la Declaración adjunta como documento oficial del sexto período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وسأغدو ممتنا جدا لو أمكن إصدار الوثيقة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة.
    Acordó proseguir su labor en la primera parte de su sexto período de sesiones de modo que pudiera adoptar sus conclusiones en ese período de sesiones. UN واتفق على مواصلة عمله في الجزء الأول من دورته السادسة كي يتسنى اعتماد استنتاجات بشأن هذه المسائل في تلك الدورة.
    El informe más reciente, preparado para el sexto período de sesiones de la CP/RP, corresponde a 2010. UN وآخر تقرير سنوي أُعد لمؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة هو التقرير السنوي لعام 2010.
    17. Decide incluir en el calendario de conferencias y reuniones para el bienio 20022003 los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes y sus órganos subsidiarios, incluido el sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes y las reuniones de sus órganos subsidiarios; UN 17 - تقرر أن تدرج في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003 دورات مؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية بما فيها الدورة العادية السادسة لمؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية؛
    333. Los Ministros acogieron la propuesta de la FAO de organizar una Cumbre Mundial sobre Seguridad Alimentaria, en noviembre de 2009, en Roma, en ocasión del trigésimo sexto período de sesiones de la Conferencia de la FAO. UN 333 - ورحب الوزراء بمقترح فاو بتنظيم قمة عالمية حول الأمن الغذائي في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، في روما، بمناسبة انعقاد الدورة العادية السادسة والستين لجلسات مؤتمر فاو.
    I. Organización de los trabajos del sexto período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN تنظيم اﻷعمال للدورة السادسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus