"siéntate aquí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اجلس هنا
        
    • إجلس هنا
        
    • إجلسي هنا
        
    • أجلس هنا
        
    • أجلسي هنا
        
    • اجلسي هنا
        
    • تجلس هنا
        
    • اجلسى هنا
        
    • إجلسْ هنا
        
    • واجلس هنا
        
    • وأجلس هنا
        
    • فلتجلس
        
    • تعال واجلس
        
    • تعالي واجلسي
        
    Bien, Siéntate aquí. Apriétate el cinturón. Va a ser un viaje realmente movido. Open Subtitles حسنًا، اجلس هنا واربط نفسك بأفضل صورة ممكنة فستكون الرحلة وعرة
    Siéntate aquí y te taparé con esta manta. Open Subtitles اجلس هنا بعض الوقت و أغطي لكم مع هذا الرداء.
    Ven aquí, cariño. Es la mejor mesa. Siéntate aquí. Open Subtitles هنا تماماً.بطة جميلة.أفضل مائدة في المطعم كله.هنا تماماً.إجلس هنا
    Fila 17 Chrysler. Siéntate aquí, cariño. Open Subtitles الصف 17 كرايسلر عزيزتي إجلسي هنا
    Está bien, tú Siéntate aquí. Dime cuando estés filmándolo, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسنًا، أنت أجلس هنا وأخبرني عندما تقوم بالتصوير، إتفقنا؟
    Siéntate aquí y no te muevas y cuando vuelva, le devolveremos este collar a la Sra. Morehouse. Open Subtitles أنت ِ أجلسي هنا ولاتتحركي , وعندما اعود سنعيد هذا العقد
    Siéntate aquí un momento y léeme algo al azar. Open Subtitles اجلسي هنا للحظة و قومي بقراءة شيء لا على التعيين
    Vamos. Siéntate aquí. Siéntate sobre el vidrio. Open Subtitles هيا تعال، اجلس هنا اجلس على الزجاج المكسور
    Siéntate aquí y léele el libro a Matt mientras termino aquí. Open Subtitles اجلس هنا واقَرأ فى الكتاب حتى أَعتني ببعض بالأشياءِ
    No te sientes ahí, Siéntate aquí. Open Subtitles رايموند لا تجلس هناك ، اجلس هنا
    Siéntate aquí y espera hasta que tengamos tiempo para mirar tu mierda. Open Subtitles اجلس هنا وانتظر حتى ننظر الى مفاتنك
    Siéntate aquí entre estas dos tumbas. Open Subtitles اجلس هنا بين هذين القبرين.
    Lo tendrás, seguro. Siéntate aquí. Open Subtitles . سيكون لديك تلك المشكلة ، لا تقلق إجلس هنا
    Siéntate aquí, calladito, junto a mí. Eso es, así. Open Subtitles إجلس هنا , هادئاً و لطيفاً , بجانبي , أجل هذا ما أقصده
    Tan solo Siéntate aquí, y piensa en cuán lejos te va a llevar ese tipo de comportamiento. Open Subtitles إجلس هنا فحسب، وفكّر بماذا هذا .السلوك قد يفيدك
    Siéntate aquí. Open Subtitles إجلسي هنا أريد التحدث معكِ,إتفقنا
    Siéntate aquí y espérame. ¿Me entiendes? Open Subtitles فقط إجلسي هنا, وأنتظري هل تفهميني؟
    Tengo 5 dólares. Siéntate aquí. Open Subtitles لدى خمسة دولارات تفضل , أجلس هنا.
    De acuerdo, Siéntate aquí en el sofá. Open Subtitles حسنا , أنت فقط أجلس هنا على الكنبا.
    Bien. Hazme un favor. Siéntate aquí. Open Subtitles حسناً, أسدي لي معروفاً و أجلسي هنا.
    - ¡Oh, Dios! Tomaré eso como un sí. Oh, Siéntate aquí. Open Subtitles يا ألهي سأخد هذا على أنها نعم, اجلسي هنا
    Tommy, mejor Siéntate aquí adelante. Open Subtitles تومي من الأفضل أن تجلس هنا في المقعد الأمامي
    Bien. Siéntate aquí sola como papi querría. Open Subtitles حسنا، اجلسى هنا كما اراد والدك
    Siéntate aquí hasta que estés lista para comer. Open Subtitles إجلسْ هنا حتى نحن مستعدّون للأَكْل.
    Ya sabes a qué me refiero. Siéntate aquí. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه أقبل واجلس هنا
    Siéntate aquí un momento. Open Subtitles تعالي وأجلس هنا للحظة.
    Está bien, solo Siéntate aquí, toma aire, ¿bien? Open Subtitles إنَّ الأمورَ على ما يرام فلتجلس ولتلتقط أنفاسكـ, حسناً؟
    Ven, Siéntate aquí. Cuidado, no aceleres. Open Subtitles تعال, واجلس هنا انتبه الان
    Ven. Siéntate aquí. Yo terminaré por ti. Open Subtitles تعالي واجلسي هنا سأكمله نيابة عنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus