"si él es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إذا كان هو
        
    • لو كان هو
        
    • لو أنه
        
    • إن كان هو
        
    • اذا كان هو
        
    • ان كان هو
        
    • إذا هو
        
    • لو هو
        
    Aún así, Si él es un americano, que recibe el debido proceso. Open Subtitles ومع ذلك، إذا كان هو اميركي، يحصل على محاكمة عادلة.
    Si él es el Mesías yo digo que baje de la cruz para que podamos ver y creer. Open Subtitles إذا كان هو المسيح فلينزل من على الصليب لكى نرى و نؤمن
    No sé Si él es tu nuevo jefe, pero si lo es, lo ha conseguido porque yo le hice luchar por ello. Open Subtitles , لا أعرف ان كان هو الزعيم الجديد , لكن لو كان هو فهو نجح لأنني جعلته يقاتل للفوز
    Tiene razón. ¿Qué pasa Si él es su alma gemela? Open Subtitles ،انها على حق ماذا لو أنه هو حقاً توأم روحها؟
    ¿Y Si él es el hombre de mis sueños, y...y pierdo mi oportunidad? ¿Sabes qué? Open Subtitles ماذا إن كان هو رجل أحلامي و فقدت فرصتي ؟
    Recientemente, cuando veo a tu papá, me pregunto Si él es mi marido también. Open Subtitles مؤخرا عندما أرى والدك ، اتساءل عما اذا كان هو زوجي أيضا.
    ¿Si él es tan listo y tú también, por qué no viven juntos? Open Subtitles إذا هو ذكيُ جداً وأنت ذكي جداً، لماذا أنت إثنان حيَّ سوية؟
    No sé Si él es Veer Pratap Singh o Rajesh Rathore... para mí él es sólo el Nº 786 Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا كان هو فير برتاب او راج راثور هو بالنسبة لي786 فقط
    - Si él es una buena nana, ¿yo qué soy? Open Subtitles إذا كان هو من مُريح الاطفال ؟ إذن ما انا؟
    Si él es la forma de conseguirlo, estoy dispuesto. Open Subtitles إذا كان هو الوسيلة لتحقيق ذلك فذراعاي مفتوحتان له
    Si él es el responsable quiere decir que anda detrás de los tres que se opusieron a la venta del anillo. Open Subtitles إذا كان هو المسؤول عن جريمة البارحة فقد يكون يسعى خلف الثاثة الذين اعترضوا على بيع الخاتم
    Si él es el líder de la manada, ¿por qué te sigo a ti? Open Subtitles إذا كان هو قائد القطيع، لماذا أنا أتبعك؟
    -Incluso Si él es un caballero -¿No hubo ninguna posibilidad de reducción de personal? Open Subtitles حتى لو كان هو رجل نبيل هل كانت هناك أي إمكانية لخفض النفقات؟
    ¿Se imaginan Si él es quien decida si yo me quedo con la cremera azul de la vaca de la tía Opa que ya me habías prometido? Open Subtitles هل تتخيلوا لو كان هو من يقرر لو كنت سأحصل على وعاء البقرة البنفسجي الذي وعدتني به حقا؟
    Bien, Si él es el entrenador del Duque, entonces que estaba haciendo en pre-operación? Open Subtitles لو أنه مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق إذن ما الذي كان يفعله في غرفة التحضير للعمليات؟
    Si él es tan loco, por qué no está en la prisión? Open Subtitles أتعلم، لو أنه بهذا الجنون فلم لايكون بالسجن ؟
    Si él es el gran problema... Open Subtitles إن كان هو وراء هذا الموضوع إذاً فهو يعرف من سيكون المسؤول
    Si él es quien mató a nuestro hombre, lo averiguaremos. Open Subtitles إن كان هو من قتل رجلنا، فنحن سنكتشف الأمر.
    Si él es el amante secreto de Lemon, ¿entonces quién es Wade? Open Subtitles اذا كان هو حبيب ليمون السري من يكون وايد؟
    - Vulnerando el solitario mundo de Linus para ver Si él es la filtración. Open Subtitles أخترق عالم لينيوس الوحيد لآرى ان كان هو المسرب
    Si él es un fantasma, técnicamente no deberíamos poder verlo. Open Subtitles إذا هو شبح، تقنياً نحن لا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ قادرين على رُؤيته
    ¿Y Si él es el que mató a todas estas personas? Open Subtitles ماذا لو هو يكون بالفعل الذي قتل كل هؤلاء الأشخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus