"side" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجانب
        
    • سايد
        
    • الجهة
        
    • جانبية
        
    • الحى
        
    • أُخفْ
        
    Como muchos inmigrantes, llegaron al Lower East Side en Nueva York y encontraron un crisol de razas en constante ebullición. TED وكغالبية المهاجرين حينها، فقد وصولوا إلى الجانب الشرقي السفلي في مدينة نيويورك وواجهوا جنون تعدد الأعراق هناك.
    Y he comprobado que es una pequeña firma en el Upper East Side. Open Subtitles لذا، قمت بالبحث و هي شركة صغيرة على الجانب الشرقي الأعلى
    Upper East Side de Manhattan al comienzo de las vacaciones de primavera... Open Subtitles في الجانب الشرقي العلوي من منهاتن في بداية عطلة الربيع
    A los 16 años podía correr rapidísimo, que una vez aventajé a un portero en el Upper East Side. TED آخر مرة كنتُ سريعًا فيها كنت في عُمر 16. حيث هربت لحارس مبنى بأبر إيست سايد.
    En el bar Romance, el bar Romance, en East Side, está esperando que lo recoja. Open Subtitles حانة , رومانيس حانة رومانيس, الجهة الشرقية انه هناك الان ينتظري حتى اقله
    Dijiste que todo lo que tenías que aprender, lo aprendiste de "West Side Story". Open Subtitles نعم عندما قلت كل شيء تريده تعلمه ستتعلمه من قصة الجانب الغربي
    Una amiga nuestra cree que compartimos enemigos en el Upper East Side, y bueno me sería muy útil tu ayuda ahora. Open Subtitles صديقة لي تظن أن لدينا أعداء مشتركين في الجانب الشرقي الأعلى وأستطيع الإستفادة من مساعدة من الداخل حاليا
    Me dormí, fui al gimnasio, Tuve una comida en un café en el West Side. Open Subtitles نِمتُ، وذهبتُ إلى صالة الألعاب الرياضيّة، وتناولتُ طعام الغداء بمقهى في الجانب الغربي
    Eso es el Upper East Side dándote la espalda y lanzándote al frío. Open Subtitles كان ذلك الجانب الشرقي الراقي يديرون ظهورهم عليكِ. ويقذفونكِ في البرد.
    Y el concejal demócrata reresentando a North Side y el West Loop corridor, Open Subtitles وعضو المجسل الديموقراطي للمدينة ممتلا الجانب الشمالي الجديد وممر الحلقة الغربية،
    Pero estos días, parece como si una nueva fuerza natural estuviera cogiendo forma en el Upper East Side. Open Subtitles لكن يبدو أن هذه الأيام ستشهد قوي جديدة من الطبيعة تتشكل في الجانب الشرقي الراقي.
    Pero en el Upper East Side, no es tan fácil presionar el botón de borrar. Open Subtitles لكن في الجانب الشرقي الأعلى الضغط على زر الحذف امر ليس بتلك البساطة
    Cuando yo era pequeño mi padre nos mudó de Rusia al Lower East Side. Open Subtitles حينما كنت طفلاً اتى بنا والدي من روسيا إلى الجانب الشرقي المتدني
    Duró menos de un minuto y era de un teléfono público en Lower East Side. Open Subtitles إتصال دام أقل من دقيقة وتتبعته إلى هاتف عملة في الجانب الشرقي البعيد
    Bueno, si atrapamos a Waits rápidamente, todavía podría sentarse en esa silla del West Side. Open Subtitles حسناً ، إذا ألقينا القبض على ويتس سريعاً فمازلت تملك الجانب الغربى الأبيض
    Y como muchos adolescentes del lower east Side, sale a las calles, buscando formas de ayudar a su familia. Open Subtitles ومثل معظم المراهقين في الجانب الشرقي بدأ في التسكع في الشوارع والبحث عن طرق لمساعدة عائلته
    On the left Side of the abdomen were discontinuous linear red bruises consistent with the allegation of repeated blows. UN وكانت توجد على الجانب الأيسر من البطن رضوض حمراء طويلة متقطعة تتفق مع الادعاء بالتعرض لضربات متتالية.
    Bruising was also present on the right Side of the neck and the outer aspect of the left lower thigh. UN كما كانت توجد رضوض على الجانب الأيمن من الرقبة والجانب الخارجي من أسفل الفخذ اليسرى.
    Hasta el momento los demás presos del FRU y de West Side Boys no han obtenido autorización para recibir visitas de sus familiares. UN وحتى اليوم، لم يسمح لباقي المحتجزين من الجبهة الموحّدة الثورية وويست سايد بويز بمثل هذه الزيارات.
    F. Cargos contra miembros del Frente Revolucionario Unido (FRU) y los West Side Boys UN واو - الاتهامات الموجهة إلى أفراد الجبهة الثورية المتحدة وفتية الجهة الغربية
    Side events on the Quick Start Programme at relevant international and regional meetings UN فعاليات جانبية لبرنامج البداية السريعة خلال الاجتماعات الدولية والإقليمية ذات الصلة
    Te tienen miedo. Bienvenido al Upper East Side. Open Subtitles .إنهم يخافونك .مرحبا بك فى الحى الشرقى الراقى
    how many ways to say that I'm not scared with you by my Side there is no denying that I can't wait for me and you Open Subtitles d كم عدد الطرق للقَول لَمْ أُخفْ d d مَعك بجانبِي d d ليس هناك إنْكار d

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus