Sabes, cuando eras pobre Siempre fuiste un desgraciado pero al menos lo hacías honestamente. | Open Subtitles | تعلم، عندما كنت فقيراً لطالما كنت أخرقاً لكن على الأقل كنت نزيهاً |
Nunca te imaginé como un agente. Siempre fuiste imprudente y salvaje. | Open Subtitles | أنه أمر غريب لم أعتبرك رجل قانون قط لطالما كنت متهورا و جنونياً |
No puedes cambiar el color de tu uniforme pero en lo profundo de tu ser siempre serás el mismo hijo de puta sin remedio que Siempre fuiste. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقوم .. بتغيير اللون الذى ترتديه ,و لكن فى أعماقك .. ستظل دائماً تهدد نفسك بعدم الأمان كما كنت دائماً |
Y encima puedes argumentar todo lo que quieras diciendo que Siempre fuiste honesto conmigo, pero aún así fue un engaño. | Open Subtitles | و يمكنك تبرير كل ما تريد بقول انك كنت دائماً صريحاً معي لكن ذلك لا يزال سرقة |
Siempre fuiste diferente, Dud. ¿Adónde vas? . | Open Subtitles | أنت كنت دائما متغيرا يا داد إلى أين تذهب ؟ |
Claro que Siempre fuiste misteriosamente seductora, ¿no? | Open Subtitles | لطالما كنتِ مغرية بطريقة غامضة، أليس كذلك؟ |
Siempre fuiste buen tirador, ¿pero los siete? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Payaso e idiota. Siempre fuiste muy cariñoso. | Open Subtitles | مهرَج ومغفل لطالما كنت مجاملاً رائعاً |
Siempre fuiste buen tirador, ¿pero los siete? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Siempre fuiste más fuerte que yo. Esto nunca te hubiera pasado. | Open Subtitles | كنت دائماً أقوى مني , هذا ما كان سيحدث لك |
Lamento que estés solo en esto pero, tú Siempre fuiste un idealista. | Open Subtitles | آسف أنت اقحمت نفسك في ذلك ثم أنك كنت دائماً مثالي |
Cuando tu padre nos enseñó el arte de la espada Siempre fuiste el mejor pupilo. | Open Subtitles | عندما كان أبوك يعلمنا المبارزة كنت دائماً التلميذ الأفضل |
- Siempre fuiste más fuerte que yo. | Open Subtitles | ـ أنت كنت دائما أشد مني ـ ظننت أنني كنت أكثر جنونا فقط |
Siempre fuiste así. Un niño molesto y ahora es peor. | Open Subtitles | لقد كنت دائما على هذا الحال لقد كنت فتى مدلل وقد ساء الوضع الان اكثر |
Siempre fuiste bueno en decir eso sin sonar como un adulador. | Open Subtitles | لقد كنت دائما تجيد قول الكلام المعسول ولم تكن تتفوه بالألفاظ السيئة |
Pero Siempre fuiste una perra mentirosa. | Open Subtitles | لكنمرةأخرى, لطالما كنتِ عاهرة كاذبة |
Te diré qué, tu Siempre fuiste con quien estar en una situación difícil. | Open Subtitles | أخبرك أمراً. لطالما كنتَ الرجل الذي في الموقع الصعب |
- ¡Vaya! ¿Siempre fuiste tan romántico? | Open Subtitles | يا للروعة، هل أنت دائماً بمثل هذه الرومانسية ؟ |
Siempre fuiste tú quien leía las cartas. | Open Subtitles | أنتِ من كنتِ دائماً تقرأين البطاقات. |
Siempre fuiste celosa y posesiva, hasta de pequeña. | Open Subtitles | دائماً كنت غيورة وتملكيّة بطبيعتك منذ أن كنت طفلة |
Pero Siempre fuiste sincero. Con eso me basta. | Open Subtitles | لقد كنت دوماً صادقاً معي وهذا كافياً بالنسبة لي |
Qué raro. Tú Siempre fuiste el alocado, el que se metía en pleitos. | Open Subtitles | غريب، لقد كنتَ دائماً الجامح الذي يفتعل المشاجرات |
Gracias, George. Siempre fuiste enérgico para los negocios. | Open Subtitles | شكرا يا جورج أنت دائما رجل المهمات المتسرعة |
Siempre fuiste capaz de mucho más de lo que te has dado crédito. | Open Subtitles | أنتِ دائماً قادرة على اكثر بكثير مما تظنينه |
Sabes que Siempre fuiste como un hermano para mi ¿Si? | Open Subtitles | تعرف أنّك كنت دائمًا مثل الأخ ليّ، صحيح؟ |
Siempre fuiste la chica que todo chico quiere besar. | Open Subtitles | كنتى دائما الفتاه التي يريد ان يقبلها اى ولد |
¿Es como el corazón secreto de lo que Siempre fuiste? | Open Subtitles | هو مثل اسرار القلب لماذا أنت دائما كنت ؟ |