"siempre hay un" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك دائما
        
    • هناك دائماً
        
    • هنالك دائماً
        
    • دائماً هناك
        
    • لطالما كان هناك
        
    • هناك دوماً
        
    • هنالك دوماً
        
    • دائما هنالك
        
    • ثمة دائماً
        
    • دوماً ما يكون
        
    • التي يمر بها المرء
        
    • لطالما هناك
        
    Siempre hay un alma confundida que piensa que un hombre puede hacer la diferencia. Open Subtitles هناك دائما روح مضطربه تظن ان هنك رجلا واحد يمكنه احداث فرق
    Siempre hay un pulpo a la defensiva y uno a la ofensiva. TED هناك دائما أخطبوط واحد يدافع، والآخر يهاجم.
    Dicho esto, también es verdad que Siempre hay un rayito de esperanza. UN بيد أن هناك دائماً بصيصاً من الأمل في مكانٍ ما.
    Cuando la mente alberga dos personalidades, Siempre hay un conflicto, una batalla. Open Subtitles أفهمتم, عندما يستضيف العقل شخصيتين، سيكون هناك دائماً صراع، معركة.
    Siempre hay un idiota intentando arruinar la diversión. Open Subtitles هنالك دائماً حمقى يحبون أن يدمروا متعة الناس
    Hay gente que sabe que Siempre hay un misterio por resolver. Open Subtitles هناك أشخاص يعلموا أنه دائماً هناك لغز يجب أن يتم حله
    Siempre hay un poco de dinero para becas de sobra para casos excepcionales. Open Subtitles لطالما كان هناك القليل من بقايا مال المنح الدراسية للحالات الصعبة
    Nunca tendría el dinero para pagar por esta instalación de arte o para pagar estos anuncios o la producción de estos, así que Siempre hay un cliente adherido a ellos TED لن املك ابداً المال الكافي لدفع تكاليف تركيبها أو لدفع قيمة لوحات الاعلان أو قيمة الانتاج, هناك دائما زبون يتكفل بها.
    Porque Siempre hay un grupo que insiste en quedarse. Open Subtitles لأنه هناك دائما مجموعة صغيرة تُصرّ على البقاء
    Siempre hay un rodeo en la ciudad, maldición. Open Subtitles هناك دائما مسابقة رعاة بقر في البلدة، اللعنة
    Pero Siempre hay un momento para jugar a las cartas con el diablo. Open Subtitles لكن هناك دائما وقت للعب الورق مع الشيطان
    Siempre hay un ganador en el béisbol, lo que significa que Siempre hay un perdedor en el béisbol. TED هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول.
    Siempre hay espacio, Siempre hay un lugar para darle sentido a todos los componentes de un plan estratégico. TED هناك دائماً فرصة، دائمة لتتمكن من فهم كل الأجزاء في الخطة الإستراتيجية
    La originalidad está bien, ¿por qué los extremos? Siempre hay un punto medio. Open Subtitles تفرده جيد، لكن لماذا نتطرف بعيداً بطبيعة الحال هناك دائماً حل وسط
    Siempre hay un arma para derribar a una paloma frívola, amigo mío. Open Subtitles هناك دائماً سلاح ليسقط الحمامة الطائرة يا صديقى
    Sabes, Siempre hay un elemento de peligro en rituales como este. Open Subtitles كما تعلم, هنالك دائماً عنصر من الخطر لمثل هذه الطقوس
    Siempre hay un ambiente... ya sabes, raro, entre nosotros. Open Subtitles هنالك دائماً , تعلم التناغم الغريب بيننا
    Al final de las verticales hacia abajo, Siempre hay un pequeño trazo y un tirón. Open Subtitles في نهاية الأفق السفلي دائماً هناك تصدع وثغرة صغيرة
    Bien, sabes que en las películas, Siempre hay un tipo y su vida está bien, sabes? Open Subtitles حسناً ، أتعرفي كيف الأفلام دائماً هناك شخص وحياته ،حسناً؟
    Siempre hay un precio. Open Subtitles لطالما كان هناك ثمن
    Hay que tener en cuenta que, independientemente de quien interprete el concepto de hostilidad, Siempre hay un riesgo de subjetividad. UN ومن الضروري أن يوضع في الاعتبار أنه، أياً كان من يفسر مفاهيم العداوة، يظل هناك دوماً احتمال اتباع نهج ذاتي.
    Oh, absolutamente, Siempre hay un grupo de adolescentes tirando la bola bien duro y asustando a todos. Open Subtitles اوه بالتأكيد هنالك دوماً مجموعة من المراهقين يرمون الكره بقوه ويخيفون الجميع
    No puedo obligaros, pero Siempre hay un juicio final... más allá de la justicia del Rey. Open Subtitles فلا يمكنني إجبارك، لكن دائما هنالك حكم نهائي أعلى من عدالة الملك
    En estos casos, Siempre hay un agente cerca. Open Subtitles في هذة الحالات,ثمة دائماً شرطي في قمة هرم الجريمة
    Siempre hay un precio. Open Subtitles دوماً ما يكون لكل شئ ثمناً
    Chloe, creo que sabes que tu madre y yo nos casamos en una edad muy joven ... y Siempre hay un cambio de entre 15-20 años Open Subtitles (كلوي)، أظن إنّكِ تعرفين بأن والدتكِ وأناتزوجناعندماكُناشابين... والتغيرات التي يمر بها المرء من سن 20 إلى سن 50 تكون هائلة.
    Tampoco en este caso la naturaleza tolera los excesos, y Siempre hay un nuevo depredador a la espera. Open Subtitles مرة أخرى، الطبيعة لا تتسامح مع الزيادة لطالما هناك منظم يحوم فوق آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus