Sí, vaya siesta te has echado, niño, y aún parece que tengas 12 años. | Open Subtitles | نعم, لقد كانت قيلولة جيدة أيها الوسيم. مازالت تبدو بسن الثانية عشرة. |
Una camisa nueva, una siesta en la oficina o dos tazas de buen café negro... | Open Subtitles | قد تكون قميصاً جديداً، قيلولة وأنت بالمكتب، أو قدحان من القهوة السادة الساخنة |
Veinte años atrás, cuando mi familia empezó a ir a Italia, solíamos disfrutar del lujo de la cultura de la siesta. | TED | عشرون عامًا فيما مضى عندما بدأت عائلتي بالذهاب لإيطاليا كنا نترفه في ثقافة القيلولة |
Dormidos, gracias a Dios. Es la hora de la siesta. Tengo 45 minutos. | Open Subtitles | نائمون ،الحمد لله ،إنه وقت القيلولة عندي 45 دقيقة |
Estuvo en una tanda de 36 horas codificando y tomó una siesta unas horas. | Open Subtitles | كان يكتب الأكواد لـ 36 ساعة لذا أخذ غفوة لمدة بضع ساعات |
En Francia es muy importante la hora de comer porque después se echa la siesta y es mal momento para atrapar delincuentes o recoger pruebas. | Open Subtitles | ان وقت الغداء مهم جداً في فرنسا للأكل و أخذ قيلولة بعدها و ليس للقبض على المجرمين و البحث عن الأدلة |
Estaba pensando en subir un rato a echarme una siesta en mi sofá. | Open Subtitles | التفكير ربما يذهب الطابق العلوي وأخذ قيلولة صغيرة على بلدي الأريكة. |
Vaya. Alguien dormirá la siesta. Después de almorzar, a la cama, Stewie. | Open Subtitles | أحدهم بحاجة إلى قيلولة بعد الغداء مباشرة إلى سرير .. |
En este sillón, duerme la siesta Alex, porque dice que es más fresquito. | Open Subtitles | أليكس يعجبها أن تأخذ قيلولة على هذه الأريكة. الجو بارد هنا. |
Terminarás esto, vendrás a casa te pondrás tus calzoncillos grandes y tomarás una siesta. | Open Subtitles | سوف تمر فوق كل هذا لتعود للبيت لترتدي ملابسك الداخلية وتأخذ قيلولة |
A esta hora, todas las otras monjas duermen la siesta. | Open Subtitles | في هذا الوقت تنام باقي الراهبات فترة القيلولة |
Pero debo admitir que se está tranquilo mientras ella toma su siesta. | Open Subtitles | علي أن أعترف أنها مسالمة عندما تأخذ القيلولة |
¿Antes o después de tomar tu siesta, abuelito? . | Open Subtitles | قبل أو بعد أن تأخذ القيلولة الخاص بك ايها الجد ؟ |
Toca lo que quieras, yo voy a tomar una siesta rápida como por 12 horas así estoy fresco. | Open Subtitles | أنتٍ شغلي ما تريدينه من الموسيقى و أنا سأخذ غفوة لمدة 12 ساعة ♪ ♪ |
Hasta entonces, voy a retirarme a mi suite a tomar una siesta del apagón. | Open Subtitles | حتي ذلك الوقت، سأذهب لجناحي الخاص لـأحصل علي غفوة قصيرة من السلطة. |
Mi hijo está arriba durmiendo, y mi hija está por tomar su siesta. | Open Subtitles | ابني في الطابق العلوي نائم وابنتي على وشك أخذ غفوة |
Mientras tú haces la siesta... están acechando a tus amigos en el club París. | Open Subtitles | هل كنت مدرك لذلك اثناء قيلولتك. . هل اعز اصدقائك كان مطارد؟ |
Tiempo de sobra para una buena siesta. | Open Subtitles | الكثير من الوقت لقيلولة لطيفة وطويلة. |
Era un domingo, el único día de la semana que hacía la siesta en casa. | Open Subtitles | كان يم الأحد منتديات العرب اليوم وكان اليوم الوحيد أللذي أخذ فيه قيلوله. |
Les digo que esa primera fumada después de la siesta... | Open Subtitles | ساقول لك شئ لقد بدأت التدخين بعد وقت الغفوة |
Déjeme decirle, si tomo siesta en una cama me meteré bajo las cobijas, pero mis pantalones, no. | Open Subtitles | إذا دعني أخبرك إذا أخذت قيلولتي في السرير أدخل تحت الغطاء لكن بدون سروالي |
Tengo muchas cosas que hacer, no despertaré a un hombre adulto de su siesta. | Open Subtitles | لدي اعمال كثيره هنا وايقاظ رجل بالغ من قيلولته ليست واحده منها |
no, tomare una siesta entonces caminare sola | Open Subtitles | كلا .. أرغب بقيلولة لفترة قليلة حسناً .. |
Pues me encanta. , lo gracioso es que Cagney duerme mejor la siesta, pero, de noche, es la hora para que se luzca Lacey. | Open Subtitles | حسناً , انا احبها اتعلمون وقت القيلوله كاغني تكون افضل |
Di claramente lo que tengas que decir, y luego déjame echar la siesta. | Open Subtitles | رجاء قل ما يجب أن تقول، وبوضوح مميز، وبعد ذلك أتركني آخذ غفوتي. |
Luego, después del parque, vas a tomar una siesta, y beber tu jugo de manzana. | Open Subtitles | ثم بعد الحديقة سوف تنال غفوتك.. وتشرب عصير التفاح |
En la morgue. Donde seguramente echaré una siesta hoy si no consigo un café | Open Subtitles | في المشرحة التي ربما أغفو فيها اليوم إن لم أتناول قهوة |
Vamos. Le vendrá bien una siesta. Debe ser cansador intentar ser yo. | Open Subtitles | هيّا، إنّها بحاجة لغفوة بسيطة، لا بد أنّها أنهكت من محاولة تقمّصي. |