Se presenta tal como fue remitido por el grupo de redacción, sin revisión editorial. | UN | ويرد مشروع المقرر بالصيغة التي قدمه بها فريق الصياغة دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * التقارير المقدمة من منظمات غير حكومية تصدر دون تحرير رسمي. |
Los informes se reproducen tal como los recibió la secretaría, sin revisión editorial. | UN | ويستنسخ التقريران كما وردا إلى الأمانة، بدون تحرير رسمي لهما. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية تصدر بدون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية تصدر دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة في المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Las solicitudes presentadas por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por las organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية من دون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
* Los informes presentados por organizaciones no gubernamentales se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية بدون تحرير رسمي. |
Al mismo tiempo, se publicará sin revisión editorial y con cubiertas blancas y estará disponible en la web. | UN | وفي الوقت نفسه، سينشر الإطار في شكل منشور أوليّ غير محرر وسيوضع على شبكة الإنترنت. |
En mayo de 2012 se distribuyó en formato impreso y electrónico una versión sin revisión editorial y con cubiertas blancas. | UN | وقد وزعت نسخة أولية غير محررة بشكل مطبوع وإلكترونياً في أيار/ مايو 2012. |
Se presenta tal cual fue aprobado, sin revisión editorial oficial. | UN | ويُعرض النموذج بالصورة التي اعتُمِد بها دون تحريره بشكل رسمي. |
* Las reseñas se publican sin revisión editorial. | UN | * تصدر السيرة الذاتية دون أي تحرير رسمي. |
La Mesa apoyó la idea de publicar en la Internet una versión preliminar de esos documentos, en inglés y sin revisión editorial. | UN | وأقرّ المكتب نشر النسخ الأولية غير المحررة من تلك الوثائق باللغة الإنكليزية على الإنترنت. |