"sloane" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سلون
        
    • سلونى
        
    • لسلون
        
    • سالون
        
    • سلوين
        
    • سارك
        
    El Sr. Sloane está preocupado por una llamada que recibió en su casa Open Subtitles السّيد سلون قلق حول المكالمة الهاتفية إستلم في البيت ليلة الخميس.
    Traer a Marshall a la CIA dejó de tener sentido después de que Sloane tuviese el programa de Echelon. Open Subtitles جلب مارشال إلى وكالة المخابرات المركزية لم يصبح مفهوما. ليس بعد أن حصل سلون على مستوى.
    Gilbert le dijo a Charlie Sloane que eras la chica más inteligente de toda la clase, al frente de Josie. Open Subtitles جيلبيرت أخبر تشارلي سلون أنك الفتاة الأذكى في المدرسة, تماما أمام جوسي.
    -Charlie Sloane dijo que el año pasado, su abuela vio a su abuelo arreando las vacas a su casa. Open Subtitles تشارلي سلون قال أن جدته رأت جده يرعى الأبقار للمنزل السنة الماضية.
    Kelvin le dio acceso a Sloane a una web con datos reales para mantenerlos meses ocupados. Open Subtitles جعلنا كيلفن يعطى سلونى دخولا لموقع مزيف بما يكفى من المعلومات الحقيقيه .لابقائهم على الارض لعدة اشهر
    Envié a Florence Sparrow para que le avisara a Sloane. Pobrecita. Open Subtitles لقد أرسلت فلرونسا سبارو لتبلغ سلون الخبر يا لها من طفلة مسكينة
    Lo siento, pero no podemos recoger a Sloane en tu auto, Cameron. Open Subtitles كاميرون , أنا آسف و لكن نستطيع ان نأخذ سلون فى سيارتك
    No hay razón para que tengas celos de Sloane. Open Subtitles حقاً، ليس هناك سبب لِكي يَكُونَ غيور مِنْ سلون.
    Créeme, no estoy celoso de Sloane. Open Subtitles إعتقدْني، لَستُ غيور مِنْ سلون.
    Se suponía que vería a Sloane esta noche, pero lo cancelaré. Open Subtitles أنا إفترضتُ لرُؤية سلون اللّيلة، لكن سَأَدْعوه وأَلغي.
    Sloane mandó a un equipo a por una muestra de ADN. Open Subtitles سلون أرسل فريق لأحضار عينه من الـ دى ان ايه
    La decisión se tomará cuando Sloane vea al jefe de seguridad. Open Subtitles القرار سيتم اتخاذه حينما يقابل سلون مدير أمن التحالف
    Entrarás por el alcantarillado. Vas a necesitar las huellas y la voz de Sloane. Open Subtitles الدخول يحتاج الى بصمة صوت سلون,وهويته,وبصمات أصابعه
    Sloane quiere que nos infiltremos como compradores Open Subtitles سلون يريدنا أن نخترقه تظاهر بصفة المشترين المتعلّق بالشركات.
    Sloane procuró que supiera hasta que punto se alegra de que yo haya vuelto sana y salva Open Subtitles سلون تأكّد بأنّني عرفت هكذا خفّف عن هو كان بأنّني جعلته خلفي بسلامة.
    Sloane piensa que tu madre le dio el libro a Richter, y que es el hombre que esconde el libro Open Subtitles يعتقد سلون أمّك أعطى الدليل إلى ريتشتر. بأنّه كان الرجل الذي أخفى الكتاب.
    Sloane quería que lo torturara pero ya lo estaba Open Subtitles سلون أرادني أن أعذّبه، لكن ذلك الرجل عذّب بينما هو كان.
    Sloane se prepara para enviarte a Moscú a recuperar el mapa Open Subtitles سلون يستعدّ لإرسالك إلى موسكو لإسترجاع خريطة ريتشتر.
    Lo que Arvin Sloane le paga, no es bastante Open Subtitles مهما آرفين سلون يدفعك، هو لا يمكن أن يكون كافي.
    Escucha, Sloane dice que hay un prototipo un inhalador de la vacuna, pero Schiller no le dice dónde está. Open Subtitles .سلونى يقول ان هناك نموذج .جهاز استنشاق للقاح يريدينا ان نحصل عليه .ولكن شيلر لن يعطى الموقع
    Kelvin puede morir. Sloane no sólo busca la contraseña, sino información que Schiller sabe. Open Subtitles .كيلفن من الممكن ان يقتل فى ذلك الحين .سلونى يريد اكثر من كلمة السر
    Así que... si pudiera dejar salir a Sloane, se lo agradecería. Open Subtitles لدينا الكثير من الشؤون العائلية التى نهتم بها لذا إن لم تمانع فى أعطاء العذر لسلون سأقدر ذلك
    Quiero que llame a Eddie Sloane por teléfono. Open Subtitles اعلم انك مشغولة؟ ولكن اريد منك ان تتصلى بـ ايدى سالون فى منزله؟
    Eso consigues por beber en el trabajo, Sloane. Open Subtitles هذا بسبب إفراطك في الشرب في وقت العمل، سلوين
    Sloane no estaría de acuerdo en aceptarlo como socio a menos que Sark le recompensará por su tiempo. Open Subtitles سلون لا يوافق على المشاركة معه مالم سارك جعله يساوي له بينما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus