"sobre estadísticas del comercio de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعني بإحصاءات تجارة
        
    • المتعلقة بإحصاءات تجارة
        
    • بشأن إحصاءات تجارة
        
    • بشأن إحصاءات التجارة في
        
    • اﻹحصائية لتجارة
        
    El informe fue refrendado por el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución en su segunda reunión. UN وقد صدَّق فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع على مشاريع التوصيات خلال اجتماعه الثاني.
    La División está preparando las recomendaciones en estrecha colaboración con miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución, que hacen aportaciones concretas sobre diferentes temas. UN 7 - وتقوم الشعبة بصياغة تلك التوصيات بتعاون وثيق مع أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع الذين يقدمون مساهمات ملموسة بشأن المواضيع المختلفة.
    Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre Estadísticas del Comercio de Distribución UN باء - فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع
    Recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de distribución UN التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع
    II. Estrategia de la División de Estadística para actualizar las recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de distribución y estado de su aplicación UN ثانيا - استراتيجية الشعبة الإحصائية بشأن استكمال التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع وحالةُ تنفيذها
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General en que se presentan los proyectos de recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de distribución. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يقدم مشاريع التوصيات الدولية بشأن إحصاءات تجارة التوزيع.
    También se dan recomendaciones para elaborar y difundir metadatos adecuados sobre Estadísticas del Comercio de distribución. UN وترد أيضا توصيات لإدخال ونشر بيانات فوقية ملائمة بشأن إحصاءات تجارة التوزيع؛
    Se examinó la posibilidad de preparar un anuario sobre Estadísticas del Comercio de servicios. UN ٣ - ونوقشت مسألة إعداد حولية بشأن إحصاءات التجارة في الخدمات.
    Durante su segunda reunión, el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución también identificó la necesidad de ir más allá de las recomendaciones relativas a las estadísticas del comercio de distribución contenidas en las Recomendaciones 2008. UN وفي الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع، أشار الفريق أيضا إلى ضرورة عدم الاكتفاء بالتوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات التجارة والتوزيع.
    En 2005, la División de Estadística creó el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución a fin de obtener asistencia y orientación durante la revisión de las recomendaciones vigentes de las Naciones Unidas sobre las estadísticas del comercio de distribución. UN 5 - أنشأت الشعبة الإحصائية في عام 2005 فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع بهدف الحصول على المساعدة والإرشاد خلال تنقيح توصيات الأمم المتحدة الحالية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    Como inicio del proceso, la División preparó un proyecto de esbozo anotado de las recomendaciones y lo envió a los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución para que fuera objeto de examen entre pares y a varios países con reconocida experiencia en la recopilación de estadísticas del comercio de distribución. UN وللشروع في هذه العملية، أعدت الشعبة مشروع مخطط مشروح للتوصيات الدولية المنقحة وأرسلته إلى أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع وإلى عدة بلدان لها خبرة هامة في تجميع إحصاءات تجارة التوزيع ليخضع لاستعراض الأقران.
    del Comercio de Distribución En 2005 la División de Estadística estableció el Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución para que le prestara asistencia y orientación durante la revisión de las recomendaciones existentes. UN 7 - في عام 2005، أنشأت شعبة الإحصاءات فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع بغية الحصول على المساعدة والإرشاد أثناء تنقيح التوصيات الحالية.
    Se ha creado un sitio web protegido con contraseña cuyo propósito es facilitar la comunicación entre los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución e intercambiar información sobre los materiales pertinentes y los proyectos de capítulos de las recomendaciones revisadas. UN 12 - أنشئ موقع على الانترنت يمكن الدخول إليه بكلمة سر لتسهيل الاتصال بين أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع وتبادل المواد ذات الصلة وفصول مشروع التوصيات المنقحة.
    recomendaciones revisadas El proyecto de Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución 2008 fue preparado por la División de Estadística sobre la base de las conclusiones de las reuniones primera y segunda del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución. UN 18 - أعدت شعبة الإحصاءات مشروع التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع إثر اختتام الاجتماعين الأول والثاني لفريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع.
    En 2004, la División de Estadística formuló una estrategia multianual para actualizar las recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de distribución. UN 3 - في عام 2004، وضعت الشعبة الإحصائية استراتيجية متعددة السنوات لاستكمال التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع.
    Se armonizan completamente las listas de rubros de datos que aparecen en las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución 2008 y en las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas Industriales 2008, así como su numeración. UN وتمت المواءمة الكاملة لقائمة بنود البيانات وترقيمها في التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع مع مثيلتها في التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بالإحصاءات الصناعية.
    C. Conclusiones del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución UN جيم - استنتاجات فريق الخبراء بشأن إحصاءات تجارة التوزيع
    Además, los expertos acogieron con beneplácito la iniciativa de la División de Estadística de revisar las recomendaciones internacionales sobre Estadísticas del Comercio de distribución e hicieron suyo su programa de trabajo, incluidos sus objetivos, medidas propuestas y calendario para el proceso de revisión. UN ورحبوا بمبادرة الشعبة الإحصائية الرامية إلى تنقيح التوصيات الدولية بشأن إحصاءات تجارة التوزيع وأيدوا برنامج عملها، بما في ذلك الأهداف المتوخاة منه والإجراءات المقترحة والجدول الزمني لعملية التنقيح.
    Progresos efectuados en la revisión de las Recomendaciones Internacionales sobre Estadísticas del Comercio de Distribución y los Servicios UN ثانيا - التقدم المحرز في تنقيح التوصيات الدولية القائمة بشأن إحصاءات تجارة التوزيع وخدماتها
    En el ámbito de las estadísticas del comercio de servicios, la UNCTAD impartió un cursillo de formación a los Estados Miembros de la CESPAO sobre Estadísticas del Comercio de servicios de las filiales extranjeras, como parte de un taller conjunto con la CESPAO, la División de Estadística de las Naciones Unidas, el FMI y la OMC, celebrado del 14 a 17 de diciembre de 2004. UN وفيما يخص إحصاءات التجارة في الخدمات، وفَّر الأونكتاد تدريباً بشأن إحصاءات التجارة في الخدمات التي تقوم بها الشركات المنتسبة الأجنبية كجزء من حلقة عمل مشتركة مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، والشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التجارة العالمية نُظمت للدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في الفترة من 14 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Adición: Nota del Secretario General sobre medidas complementarias de los debates y las conclusiones del Grupo de Tareas en relación con la base de datos sobre Estadísticas del Comercio de productos y la Clasificación Central de Productos. UN إضافة لمذكرة من اﻷمين العام بشأن متابعة مناقشات واستنتاجات فرقة العمل بشأن قاعدة البيانات اﻹحصائية لتجارة السلع اﻷساسية والتصنيف المركزي للمنتجات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus