"socialistas soviéticas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻشتراكية السوفياتية
        
    • السوفياتية الاشتراكية
        
    • الاشتراكية السوفييتية
        
    • اﻻشتراكية السابق
        
    • سابقا
        
    • بهدف معلن
        
    • السوفيتي
        
    • الاشتراكية السوفياتية سابقاً
        
    1988: Asesor jurídico de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas en las consultas estadounidenses-soviéticas a nivel de Ministros de Relaciones Exteriores. UN ١٩٨٨ : مستشار قانونى لوفد اتحاد الجمهوريات اﻹشتراكية السوفياتية فى المشاورات السوفياتية - اﻷمريكية على مستوى وزراء الخارجية.
    Se realizaron inversiones considerables en los sectores sociales antes de que esos Estados se independizaran de la ex Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. UN فقد تم تخصيص استثمارات هائلة في القطاعات الاجتماعية قبل استقلال هذه البلدان عن اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية السابق.
    Además, la independencia dio lugar a la pérdida de transferencias fiscales y financieras del Gobierno central de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. UN وترتب على الاستقلال أيضا فقدان التحويلات الجبائية والمالية من الحكومة المركزية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية.
    En la actualidad hay siete misiones en zonas de la antigua Yugoslavia y de la antigua Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. UN وعدد هذه المهام في الوقت الراهن يبلغ سبع مهام مضطلع بها في يوغوسلافيا واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية سابقا.
    Observando que las negociaciones bilaterales iniciadas en 1985 entre los Estados Unidos de América y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas se realizaron con el objetivo declarado de concertar acuerdos efectivos encaminados, entre otras cosas, a prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, UN وإذ تلاحظ أن المفاوضات الثنائية التي بدأت في عام ١٩٨٥ بين اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية والولايات المتحدة اﻷمريكية أجريت بهدف معلن لهذه المفاوضات هو التوصل الى اتفاقات فعالة ترمي، في جملة أمور، إلى منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Los pueblos de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas pagaron un altísimo precio por la industrialización y el enorme avance económico alcanzado en esos años. UN ودفعت شعوب الاتحاد السوفيتي ثمنا فادحا للتصنيع والفتح الاقتصادي الهائل الذي شهدته تلك الأعوام.
    5. El COSPAS-SARSAT se desarrolló inicialmente con arreglo a un memorando de entendimiento firmado en 1979 entre organismos de la ex Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, los Estados Unidos de América, el Canadá y Francia. UN 5- وقد استحدث نظام كوسباس - سارسات في بداية الأمر بموجب مذكرة تفاهم بين وكالات اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية سابقاً وفرنسا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، تم التوقيع عليها 1979.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus