68. solicitudes de reembolso y ajustes. Se produjeron economías de 20.300 dólares debido a que el número de solicitudes de reembolso fue inferior al estimado. | UN | ٦٨ - المطالبات والتسويات - تحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ٢٠ دولار نتيجة لانخفاض العدد الفعلي للمطالبات عما كان مقدرا من قبل. |
solicitudes de reembolso y ajustes. Se lograron economías por un monto de 1.500 dólares debido a que se presentaron menos solicitudes de reembolso. | UN | ٤٢- المطالبات والتسويات - تحققت وفورات قدرها ٥٠٠ ١ دولار إذ كان عدد المطالبات المقدمة دون المتوقع. |
solicitudes de reembolso y ajustes. Se han producido robos en los puestos de destacamento de la MONUT. | UN | ٦٥- المطالبات والتسويات - تعرضت البعثة للسطو ليلا في مواقع اﻷفرقة. |
solicitudes de reembolso y ajustes. Ha habido robos en los puestos de los destacamentos de la MONUT. | UN | ٧٠- المطالبات والتسويات - تعرضت البعثة للسطو ليلا في مواقع اﻷفرقة. |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | مطالبات وتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes. No se necesitó la suma asignada de 70.000 dólares. | UN | ٢٦ - المطالبات والتسويات - لم تكن هناك حاجة لاستعمال المبلغ المرصود وقدره ٠٠٠ ٠٧ دولار. |
solicitudes de reembolso y ajustes. Sin variación. | UN | ٦٠- المطالبات والتسويات - لم يطرأ أي تغيير. |
solicitudes de reembolso y ajustes. La UNTAES ha recibido hasta la fecha reclamaciones por un monto total de 1,4 millones de dólares. | UN | ٢٣- المطالبات والتسويات - تلقت اﻹدارة الانتقالية مطالبات بما إجماليه ١,٤ من ملايين الدولارات حتى اﻵن. |
solicitudes de reembolso y ajustes. Se ha incluido la suma de 25.000 dólares para la liquidación de reclamaciones de responsabilidad civil. | UN | ١٤- المطالبات والتسويات - رصد مبلغ ٠٠٠ ٢٥ دولار لتسوية مطالبات التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير. |
Además, no se utilizó el crédito para solicitudes de reembolso y ajustes ya que en el período de que se informa no se presentaron solicitudes de reembolso a la Misión de Observadores. | UN | علاوة على ذلك، لم يستخدم المبلغ المدرج لتغطية المطالبات والتسويات إذ لم توجه أي مطالبة إلى بعثة المراقبين خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
La Comisión Consultiva observa que según se indica en el anexo I del documento A/51/756/Add.1, se solicita la suma de 830.600 dólares para solicitudes de reembolso y ajustes, es decir, 18.200 dólares más que la suma anterior. | UN | ٢٠ - تلاحظ اللجنة الاستشارية من المرفق اﻷول للوثيقة A/51/756/Add.1 أنه يُطلب مبلغ ٦٠٠ ٨٣٠ دولار لتغطية المطالبات والتسويات وهو ما يفوق المبلغ السابق ﺑ ٢٠٠ ١٨ دولار. |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | المطالبات والتسويات |
solicitudes de reembolso y ajustes | UN | مطالبات وتسويات |
Dados los resultados de evaluaciones, no se han incluido créditos para indemnizaciones por muerte o discapacidad y se han reducido los gastos correspondientes a piezas de repuesto, reparaciones y mantenimiento, papel y útiles de oficina, saneamiento y material de limpieza, solicitudes de reembolso y ajustes. | UN | وأدى استخدام نتائج اﻷداء إلى عدم إدراج الاعتماد المتعلق بالوفاة والعجز، وإلى تخفيض تكاليف قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة، والقرطاسية، واللوازم المكتبية، واﻹصحاح ومواد التنظيف، والمطالبات والتسويات. |