Si es medio parecida a la Mánager Song, entonces va a ser impresionante. | Open Subtitles | لو انها نصف ما المديرة سونغ هي عليه، فسوف تصبح مذهلة. |
Yo no tengo las llaves de la casa de Song Yi Kyung... | Open Subtitles | أنا هنا ولكنني لا أملك مفاتيح منزل سونغ يي كيونغ |
Si Song Yi Kyung sigue prestando su cuerpo... me sentiré muy incómodo, y en peligro. | Open Subtitles | إن واصلت الآنسة سونغ يي كيونغ إعارة جسدها لن أكون مرتاحًا أو آمنًا |
No pueden divulgar ningun rumor,pero soy el novio de Cheon Song Yi | Open Subtitles | لا يمكنك نشر أي إشاعات، لكنني رجل شون سونغ يي |
Es difícil de explicar, Dra Song... pero para que lo entiendas, creo que... los ángeles se están riendo. | Open Subtitles | من الصعب أن أشرح هذا بمفاهيمكم يا دكتور سونج لكن على قدر فهمي فالملائكة تضحك |
Los bárbaros saben que su Canciller jamás renunciará el último bastión de la dinastía Song. | Open Subtitles | البرابرة تعرف المستشارة الخاصة بك لن نستسلم أبدا الماضي معقل من سلالة سونغ. |
Y sé muy bien que quieres vengarte de la reportera Song Cha Ok. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعلم أنك مازلت .تريد الإنتقام من سونغ تشا أوك |
Sr. Wi Chong Song Dirección General de Televisión, Comisión Central de Radio y Teledifusión | UN | السيد وي تشونغ سونغ المكتب العام ﻹدارة التلفزيون، اللجنة المركزية لﻹذاعة |
Excmo. Sr. Dr. Song Jian, Consejero de Estado de China. | UN | سعادة الدكتور سونغ جيان، مستشار دولة الصين. |
Excmo. Sr. Dr. Song Jian, Consejero de Estado de China. | UN | سعادة الدكتور سونغ جيان، مستشار دولة الصين. |
El Sr. Song Jian, Consejero de Estado de China, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحـب السيد سونغ جيان، مستشار دولة الصين، من المنصة. |
Feng Cui, Cui Tiankai, Zou Xiaoqiao, Meng Xianying, Wu Jihong, Xie Bohua, Chen Peijie, Song Wenyan, Li Sangu, Huang Shu, Li Tingting | UN | فينغ كوي، كوي تيانكاي، جو زياوكياو، مينغ زيانينغ، وو جيكونغ، زيي بوهوا، سونغ وينيان، لي سانغو، هوانغ شو، لي تينغتينغ |
Se dictaron condenas a muerte con una suspensión de la ejecución durante dos años contra Song Wen y Jin Baoyu. | UN | وصدرت أحكام بالإعدام مع وقف التنفيذ لمدة سنتين ضد سونغ وين، وين بايو. |
El Gobierno de Corea apoya la candidatura del Profesor Song. | UN | وتؤيد الحكومة الكورية ترشيح البروفيسور سونغ. |
i) El Profesor Song reúne las condiciones para ejercer los más altos puestos judiciales en la República de Corea, que tiene un sistema jurídico de derecho civil. | UN | `1 ' إن البروفيسور سونغ مؤهل لشغل أعلى المناصب القضائية في جمهورية كوريا، التي يعمل نظامها القانوني بالقانون المدني. |
ii) El Profesor Song es nacional de la República de Corea. | UN | `2 ' البروفيسور سونغ من مواطني جمهورية كوريا. |
También deseamos felicitar al Magistrado Sang-Hyun Song por su elección a la presidencia. | UN | كما نود تهنئة القاضي سانغ - هيون سونغ على انتخابه للرئاسة. |
Quisiera expresar una vez más el pleno apoyo del Brasil a la Corte Penal Internacional, y nuestro agradecimiento al Presidente Sang-Hyun Song. | UN | وأود أن أعرب مرة أخرى عن دعم البرازيل الكامل للمحكمة الجنائية الدولية وعن تقديرنا للرئيس سانغ - هيون سونغ. |
En primer lugar, compartimos la preocupación del Presidente Song por la falta de cumplimiento por algunos Estados partes de las claras e irrenunciables responsabilidades que emanan del Estatuto de Roma. | UN | أولا، نحن نتشاطر القلق الذي عبر عنه الرئيس سونغ فيما يخص عدم امتثال بعض الدول الأعضاء للمسؤوليات الواضحة وغير القابلة للرفض النابعة من نظام روما. |
¿Conoció a la jefa de reporteros Song hace trece años, no es así? | Open Subtitles | لقد التقيتى بالمديره سونج هنا فى المنزل منذ 13 عاما |
¿Recuerdas que hablamos de la renovación del contrato de Song Yi? | Open Subtitles | أتذكر كيف تحدثنا عن تجديد العقد كلمات يي؟ |
Es mediodía y la familia Song saborea su comida de arroz y verduras. | Open Subtitles | إنه منتصف النهار، وعائلة سونق تتناول وجبة الغذاء المكونة من الأرز و الخضروات |
Do Min Joon, quien ayudó en el arresto de Lee Jae Kyung... desapareció con Chun Song Yi. | Open Subtitles | سيد دو مين جون من ساعد فى القاء القبض على المدير لي جاى كيونج فى مكان القاء القبض قد اختفي مع الممثلة تشون سونج اى فجأة |