Ese es el sonido que creo que oyes en tu cabeza cuando te das cuenta como de jodida estoy. | Open Subtitles | هذا هو الصوت الذي اعتقد أنك تسمعينه في رأسك عندما تدركين مقدار الفشل الذي أنا فيه |
Dado que estas especies son tan visualmente indistinguibles entre sí, el sonido que producen debe servir para diferenciarlas. | Open Subtitles | بما أن هذه الأنواع لا يمكن التمييز بينها نظريا فإن الصوت الذي يصدرونه سيفرّق بينهم |
Puede reproducir cualquier sonido que escucha... al igual que el ave lira. | Open Subtitles | يمكنه أن يقلد أي الصوت الذي يسمعه مثل الطيور قيثارة |
El sonido que sale de esa pistola es de 40000 hiperwatios de láser. | Open Subtitles | الصوت الذي تسمعه بالمسدس هو صوت 40 ألف واط من الليزر |
El sonido que ha separado para siempre lo viejo de lo nuevo. | Open Subtitles | استمعوا إلى الصوت الذى يفصل الماضى عن المستقبل |
GG: Entonces, tu hipótesis es que va a poder recordar mejor el sonido que escuchaba mientras dormía. | TED | جريج: تنص فرضيتك إذًا على أن الأصوات التي كانوا يستمعون إليها أثناء نومهم، سيحققون فيها أداء أفضل عندما يستيقظون. |
¿Y has escuchado alguna vez ese sonido que hace cuando está triste? | Open Subtitles | وهل سمعت مطلقا هذا الصوت الذي يصدره عندما يكون حزين؟ |
Así que coloqué un hidrófono en el fondo del océano, e hice que ambos navegaran a la misma velocidad y distancia y grabé el sonido que hacían. | TED | لذلك قمت بوضع سماعات مائية في قاع البحر، وجعلت كل واحدة من هذه المركبات تطير بنفس السرعة و المسافة وسجّلت الصوت الذي تصدره. |
Este es el sonido que tocamos. | TED | والآن، هذا هو الصوت الذي شغلناه في الغرفة. |
Este es el sonido que pudimos recuperar en este caso. | TED | وهذا هو الصوت الذي تمكنا من استخراجه في هذا الأمر. |
Después, envía una respuesta al usuario vía conducción ósea, es decir, sonido que llega al oído a través de los huesos del cráneo y que el usuario escucha mezclado con los sonidos naturales del entorno pero sin bloquearlos. | TED | ثم يجد جوابًا للمستخدم عن طريق توصيل العظام، الصوت الذي تم اجراؤه عبر الجمجمة في الأذن الداخلية للمستخدم، الذي يسمعه المستخدم، تراكب على قمة السمع الطبيعي لدى المستخدم للبيئة، دون عرقلة ذلك. |
El sonido que hace un interruptor de pared al apagarse, es de una naturaleza completamente distinta. | TED | هذا الصوت الذي يصدر عن لوحة الكهرباء على الجدار والذي له طبيعة مختلفة جدا |
Pero la música no es el único tipo de sonido que afecta las emociones. | TED | ولكن الموسيقى ليست النوع الوحيد من الصوت الذي يؤثر على مشاعرك |
Dame un sonido que haga gritar a una muchacha y su chico | Open Subtitles | امنحني ذلك الصوت الذي يجعل الفتيات وأحباءهن يصرخن |
Dame un sonido que haga gritar a una muchacha y su chico | Open Subtitles | أعطوني هذا الصوت الذي يجعل الفتيات وأحباءهن يصرخن |
Es el sonido que te libera. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه الصوت الذي يمنحكِ الحرية |
El sonido que despertó a mi hijo era algo que él ya había oído una vez antes muchos años antes cuanto tan sólo era un niño pero lo reconoció instantáneamente. | Open Subtitles | الصوت الذي أيقظ ابني كان صوت سمعه مرة واحدة فقط من قبل منذ عدة سنوات عندما كان صغيراً |
Ese sonido que se escuchó sigo pensando que había algo realmente familiar en él. | Open Subtitles | الصوت الذي حدث، أشعر أنه مألوف بالنسبة لي |
Ese sonido que oyen, es el respeto de mis residentes. | Open Subtitles | ذلك الصوت الذي تسمعونه هو إحترام متدربوي |
Es el sonido que te libera. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه الصوت الذي يمنحكِ الحرية |
No comprendes que ese sonido que estás oyendo lo emite un objeto que viaja a 28,800 km/hora, a 895 kilómetros de altura y que rodea la Tierra cada-- | Open Subtitles | ما لا تفهمه هو أن هذا الصوت الذى تسمعه يُبث من جسم يطير بسرعة 18,000 ميل فى الساعة |
Todavía sigo tratando de encontrar cada sonido que pueda hacer. | TED | ما زلت أحاول إيجاد كل الأصوات التي يمكنني إصدارها |
Creo que es el sonido que hizo Linterna Verde cuando Siniestro lo arrojo en un tanque de ácido. | Open Subtitles | هو الصوتُ الذي فانوسُ Verde بَعثَ عندما Sinestro ضَربَه في الحامضِ. |