Al final de cada día, hacía una olla gigante de sopa que todos compartíamos. Trabajábamos hasta bien entrada la noche. | TED | في نهاية كل يوم ,أقوم بعمل وعاء كبير من الحساء نتشاركه جميعنا. عملن جيداً في كل ليلة |
Ve a leer una revista o a escuchar la radio mientras cocino la sopa. | Open Subtitles | ..إجلسى و اقرأى مجلة أو إستمعى إلى المذياع إلى أن أُعد الحساء |
Esta noche será bistec y ensalada... y un plato de sopa para usted. | Open Subtitles | سنأكل الليلة لحم بقر مشوي بارد وسلطة وطبق من الحساء لك |
Del modo más raro, apareció en un plato de sopa. No tiene ningún sentido. | Open Subtitles | حسناً لقد كان أمر خارق للطبيعة فقد اتضح أنه كان في الشوربة |
Se acuerda de aquello de la sopa casera "Madre Murphys". - No. | Open Subtitles | سبق وأن قدم شهادته بشأن شوربة الأم مورفي منزلية الصنع |
Podrías comprar mucha sopa con esa pila. Yo soy quien habla aquí. | Open Subtitles | يمكنك شراء الكثير من الحساء بهذا المال أنا الخاسر هنا |
Quizá porque tu madre se crió en una casa... donde la leche no se malgastaba en la sopa. | Open Subtitles | ربما بسبب أن امك تربت في منزل لم يفكر في إضاعة الحليب بسكبه على الحساء |
Así es. Si yo no fuera, ¿a quién le darían la sopa? | Open Subtitles | أنا فعلا أساعد إذا لم أكن هناك فلمن يقدمون الحساء |
Vamos, tenemos el tiempo justo, sopa de rabo de buey a las 2:30. | Open Subtitles | شون هيا نحن على جدول ضيق الحساء في 2: 30 مساء |
A partir de ahora haría regalos a sus maestros favoritos y admiraría el entorno y compraría sopa para los mendigos. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا ستبدأ بشراء هدايا متواضعة لمدرسيها المفضلين و ستحب المناظر الجميلة و ستشتري الحساء للمشردين |
Frustración es cuando cortas tu dedo por accidente con la lata de sopa. | Open Subtitles | الإحباط هو عندما تقطع إصبعكَ بالغلط عن طريق غطاء قدر الحساء |
Está bien, chicos, ¿cuántas servilletas harían falta para absorber toda esta sopa? | Open Subtitles | حسناً يا أولاد كم أخذتم كميه الصابون؟ لآمتصاص الحساء ؟ |
Durmiendo, pero voy a despertarla con sopa. | Open Subtitles | نائمة، لكنّي سأوقظها لتتناول بعض الحساء. |
Pero fíjate en esta foto, esto le arde como si fuera una plato de sopa. | Open Subtitles | مثل هذا الفتى هنا ولكنه لا يستطيع بدون ان تحرقه مثل الحساء الساخن |
Creo que le gustará más esta sopa que las dos acompañantes que le mandé anoche. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الحساء سيعجبك أكثر من الرفيقتين اللاتي أرسلت إليك ليلة أمس. |
Iré por una ensaladera. Remueve la sopa y vigila a Joel. - Claro. | Open Subtitles | اسمعى,انا سوف اذهب لاحضر وعاء السلطة هل تستطيعى ان تقلبى الشوربة |
Sabes, también me gustan las cremas, es algo entre sopa y estofado. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالحساء ايضاً انة يقع بين الشوربة و اليخنة |
La sopa de guisantes majados está aguada y el Neuf-du-Pape... está al menos dos grados sobre la temperatura ambiente. | Open Subtitles | إن شوربة البازلاء خفيفة كالماء ..والنف دي بايب. على الأقل أعلى بدرجتان من درجة الحرارة البيئية. |
Cena antes de irte, ya he cocinado tú sopa de pescado favorita. | Open Subtitles | تناول العشاء قبل أن تذهب، طبخت شوربة السمك المفضّلة لديّك. |
Ayer tomé un plato de sopa ahí por que estaba hambriento pero estaba agria. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي طاسة الشوربةِ هناك أمس ' كُنْتُ جائعَ، لكن،يا الله، كَانَت حامضَة. |
Oh, secretos. ¿A qué viene este repentino interés por mi sopa de pollo? | Open Subtitles | يا للأسرار ، لماذا هذا الإهتمام المفاجئ في حسائي للدجاج ؟ |
En serio, la comida es realmente cara. ¡La sopa cuesta diez jodidos dólares! | Open Subtitles | بجد ، ان الطعام هنا غالي جداً الشوربه لوحده بـ 10 دولارات |
Cuando entrábamos a esas aulas, olían fatal, y nuestros datos apuntan a que tenía que ver con la sopa de bacterias transmitidas por aire de la gente del día anterior. | TED | عندما تدخل الى تلك الغرف، فتكون رائحتها سيئة، و بياناتنا تقترح ان أسبب هو أننا ندع باكتيريا الصابون من الناس الذين كانوا هنا اليوم الذي قبله. |
Su sopa de ajo favorita le llegará en media hora. | Open Subtitles | أعدُّ لك حساءك و أصابع الخبز بالثوم المفضَّلة لديك كل نصف ساعة |
sopa de crema de maíz, ensalada, salami y salchicha. | Open Subtitles | ذرة مخفوق للحساء,و سلطة بطاطس,و سُلامى ,و كبد |
¿Entonces vas a pedir una sopa preparada con especies en extinción? | Open Subtitles | إذن ستطلب حساءاً مصنوع من أنواع مهددة بالانقراض؟ |
¡Su vaso está sucio! Da al caballero una servilleta y una sopa de tortuga. | Open Subtitles | مغطى بالدهن، أعطى السيد المحترم منشفة وحوض من شربة السلحفاة |
Te traeré un tazón de sopa caliente, así no te congelarás tan de prisa. | Open Subtitles | سَأَأتي لكِ بطاسة شوربةِ حارةِ وأنت لَنْ تتجميدي بهذه السرعة. |
Cada entrada viene con sopa o un viaje a la barra de ensalada. Sólo uno. | Open Subtitles | كل زيارة يسمح بها بحساء مجاني,او اخذ صحن من بوفيه السلطه,ولمرة واحده رجاءا |
Y eso fue muy confuso para mí, porque comprendí... que no puedes usar sus aletas para sopa, y su carne es de sabor muy penetrante. | Open Subtitles | وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا. |