Me pasó, yo Soy libre que todos ellos lograron vamos más rápido aquí, Aavcy | Open Subtitles | مرر لي ، أنا حر تمكن منهم جميعهم هيا اسرع هنا، يافتى |
Soy libre para empezar algo nuevo cada vez y decidir desde cero en parte de esos días terminales. | TED | أنا حر كي أبدأ شيئا جديدا كل مرة و كي أتخذ القرار من نقطة الصفر في بعض من تلك الأيام النهائية. |
A ti no te permiten fumar, pero yo Soy libre. | Open Subtitles | أنت لا يسمح لك بالتدخين، ولكن أنا، أنا حر. |
Soy libre, feliz, y no eres el primero. | Open Subtitles | أنا حرة وسعيدة, وأنت لست أول من أفعلها معه. |
- Soy libre de hacer lo que quiera. - Sí, pero esto me afecta. | Open Subtitles | أنا حرة بفعل ما أريد - نعم، لكن هذا يؤثر عليّ - |
Ahora Soy libre y el mundo se da vuelta otra vez. | Open Subtitles | الآن أنا حرّة و انقلب العالم رأساً على عقِب مرّةً أخرى |
Ahora Soy libre. Libre por fin. | Open Subtitles | أنا حرّ، أنا حرّ أخيراً |
Ahora Soy libre para sentarme aquí el tiempo que haga falta para que me atiendas. | Open Subtitles | أنا حر الآن لأجلس هنا الوقت اللازم من أجل أن تعترف بي |
Ahora que tu novio está muerto, Soy libre de ser egoísta, borracho, emocionalmente distante, egoísta sexualmente, irritable, y... | Open Subtitles | الآن مات صديقك أنا حر للأنانية والشرب والإبتعاد العاطفي والبخل الجنسي |
Betty, por fin Soy libre. He desperdiciado todo ese tiempo detrás de un escritorio. | Open Subtitles | بيتي أنا حر أخيراً,لقد أهدرت كل ذالك الوقت الثمين خلف المكتب |
Y ahora que Soy libre, y me relajo un momento, me siento mal. | Open Subtitles | والآن و أنا حر إذا فقدت نفسي في لحظة جيدة اشعر بالسوء |
Pero tengo una cita en la tarde, Yo sólo Soy libre por la mañana. | Open Subtitles | ولكن لدي موعد في فترة ما بعد الظهر , أنا حر فقط في الصباح. |
Me quedan seis meses, y luego Soy libre. | Open Subtitles | بقيَ لديّ ستة أشهر في هذا السجن، وبعدها أنا حر |
Una mujer casada jamás podría ser tan cascarrabias como Soy libre de ser. | Open Subtitles | المرأة المتزوجة لا يمكن أبداً أن تكون مشاكسة بقدر ما أنا حرة لأكون كذلك |
Yo puedo hablar. ¡Soy libre! Por vez primera desde que fui enterrada a solas con este terror. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث الآن، أنا حرة للمرة الأولىعندمادفنتمعهذاالإرهابي.. |
¡Angel! Por fin se ha acabado, al fin Soy libre de ese hombre. | Open Subtitles | أنجل ,إنتهى كل شئ أخيراً أنا حرة منه أخيراً |
Era una prisión. Ahora Soy libre. | Open Subtitles | .كان الأمر أشبه بسجن، أنا حرّة الآن |
¡Por fin está sucediendo, Soy libre! | Open Subtitles | إنّه يحدث أخيراً، أنا حرّ |
Bueno, Dredd, quizás la Ley no comente errores, pero yo Soy libre y vos sos una tostada. | Open Subtitles | حسنآ يا دريد ربما القانون لا يرتكب الاخطاء لكن انا حر وانت توست |
Y ahora Soy libre de cantar todos los Gilbert y Sullivan que me den la maldita gana. | Open Subtitles | والآن أنا حرٌ لأغني ما أشاء من أوبيرا (غيلبرت وسوليفان) |
Aquellos son demonios estúpidos. Soy libre de ir o no venir. | Open Subtitles | ،إن هؤلاء كالغول الحمقى أما انا حرة لأذهب وأتي وقتما أشاء |
Ahora Soy libre y el mundo se da vuelta otra vez. | Open Subtitles | الآن ، أنا حره والعالم سينقلب راس على عقب ثانيا |
Ahora Soy libre. | Open Subtitles | الكثير من الأمريكيين، والآن أنا حُر |
Sí, por fin, Soy libre y tú decinos, cual príncipe debo elegir. | Open Subtitles | نعم ، في الماضي لقد تحررت من جانب الامير ان يختار. |
Finalmente dejé ir todo eso, ese asco a mí mismo y esa condena, Soy libre. | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء أخيراً الاشمئزاز الذاتي وهذا الحكم وأنا حر |
¿Ya Soy libre buscar el continente? | Open Subtitles | إذن فقد أصبحت حراً و استطيع البحث عن البر الرئيسي ؟ |
Dijiste que era libre. Pues Soy libre de esto. Deberíamos celebrar. | Open Subtitles | قلتِ أنّي حرّ، فأنا حرّ من هذا إذاً، لذا علينا أن نحتفل |
Una vez fui propiedad de un hombre, pero ahora Soy libre... | Open Subtitles | لقد كنتُ مرةً مُلكية رجل ولكن الآن أنا حُرة مثل الأمريكيين |
Soy libre. | Open Subtitles | انا حرٌ انتِ لوحدك الآن |