Habría sido más importante que Silkwood si Meryl Streep hubiese hecho de él. | Open Subtitles | لكان أكبر من السايك وود إذا كانت ميريل ستريب لعبت به. |
Ni siquiera Meryl Streep podía fingir un tartamudeo durante tres años y medio. | Open Subtitles | ليس حتى ميرل ستريب بنفسها تستطيع تزييف التلعثم لثلاثة سنوات ونصف |
La Meryl Streep de la medicina materno-fetal. | Open Subtitles | مثل اسطورة التمثيل ميريل ستريب لكن في الأمومة والطب |
Meryl Streep y Pierce Brosnan terminaron juntos y te pusiste a llorar. | Open Subtitles | ثم في النهاية، عندما ميريل ستريب يحصل جنبا إلى جنب مع بيرس بروسنان، كنت بدأت في البكاء. |
Necesito al doctor Breeland para que sea la irascible Meryl Streep para mi inocente Anne Hathaway, y así me ganaré con el tiempo su respeto. | Open Subtitles | أحتاج للدكتور بريلند ليكون مريل ستريب سريعة الغضب لواسعة العينين آن هاثاواي لكي أكسب أحترامه في النهاية |
Está bien, te quiero y soy tu mayor fan pero ni Meryl Streep lo habría hecho parecer tan real. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحبك وأنا أكبر معجبيك لكن " ميريل ستريب لم تكن لتجعل ذلك واقعية |
Así que, a los 21 años, me gradué en la Academia Estadounidense de Arte Dramático en la ciudad de Nueva York, con ojos vivos y con la coleta tupida, lista para ocupar mi lugar legítimo como la siguiente Meryl Streep. | TED | عندما بلغت العمر المناسب 21 سنة، تخرجت من الأكاديمية الأمريكية للفن الدرامي في مدينة نيويورك، منفتحة الأعين ومتحمسة، ومستعدة لأخذ مكاني المناسب كـ ميريل ستريب التالية. |
Y tengo el tipo de Meryl Streep si lo quiero tener. | Open Subtitles | نعم، سأكون من نوع "ميريل ستريب" إن أردت أن أكون |
Chloe parecía el esqueleto de Meryl Streep obligado a circular y ser encantador con todos. | Open Subtitles | نعم (كلوي).. ؟ كلوي كانت تبدو كهيكل(ميرل ستريب)العظمي .. إذا جعلتموه يبتسم ويدور |
No tenía por qué presentar los Óscar. Después del show, Meryl Streep me escupió encima. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أقدم جوائز الأوسكار، بعد الحفل بصقت (ميريل ستريب) علي |
Está aquí para participar en mi fantasía, no porque sea Meryl Streep. | Open Subtitles | بالله عليكِ، إنها هنا إرضاءً لخيالي (ليس لأنها (ميريل ستريب |
Mi marido y yo alquilamos "Mamma Mia" y me gustó, pero... no sé si Meryl Streep era la mejor para ese papel. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا و زوجي قمنا بإستئجار " ماما ميّا" و قد أعجبني، لكن.. لا أعلم إن كانت"ميريل ستريب" الخيار الصحيح |
Meryl Streep podría hacer de Batman y ser la mejor para ese papel. | Open Subtitles | "ميريل ستريب" قد تلعب دور "باتمان" و تكون الخيار الصحيح |
¿puedo ser Meryl Streep en The Devil Wears Prada? | Open Subtitles | هل يمكن أن اكون ميريل ستريب في فيلم "The Devil Wears Prada" |
Bueno, miradme... Soy Meryl Streep. | Open Subtitles | . حسناً ، انظروا إلي ، أنا ميريل ستريب |
Buen trabajo, Meryl Streep. Qué sutil actuación. | Open Subtitles | أحسنت يا "ميريل ستريب" عمل دقيق على الشخصيه |
- Tómatelo con calma, Meryl Streep. - Hazlo a lo grande o vete a casa. | Open Subtitles | هون عليك "ماريل ستريب ننجح أو نعود للمنزل - |
Pero si fuera a convertirse en una película, Meryl Streep debe jugar conmigo. | Open Subtitles | ولكن فيما إذا كان سيتحول إلى فيلم فيجب أن تلعب دوري "ميريل ستريب |
Bien, no creo que Meryl Streep haya dicho... | Open Subtitles | لا أعتقد أن ميريل ستريب اضطرت ... يوماً لأن تقول يجب أن أمنع أيدي الغوريلا |
- Meryl Streep. - Vale, mira. ¿Sabes qué? | Open Subtitles | ماريل ستريب حسناً أنتظر أتعلم ماذا؟ |