"su móvil" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هاتفه
        
    • هاتفها
        
    • هاتفك
        
    • هاتفكَ
        
    • زنزانته
        
    • بهاتفه
        
    • جواله
        
    • جوالها
        
    • زنزانتها
        
    • وهاتفه
        
    • بهاتفها
        
    • إليه بالهاتف
        
    • الهاتف النقال
        
    • الخلوى
        
    • لهاتفه
        
    ¿Por qué alguien se dejaría su móvil en casa? - ¿Alguna vez? Open Subtitles لماذا يود أي كان ترك هاتفه في المنزل بشكل دائم؟
    Ni siquiera puedo tener un minuto de paz antes de que esa zorra venga con su móvil así y hablando por el altavoz. Open Subtitles لا يمكنني أن أحظى بلحظة هدوء قبل أن يأتي ذلك الوغد حاملاً هاتفه هكذا . و يتحدّث على مكبّر الصوت
    Acabo de llamar al hotel en el que suele alojarse, y nunca se registró, así que rastreé su móvil, y está en su casa. Open Subtitles أتصلت بالفندق الذي يقيم فيه عادةً لكنه غير موجود في سجل المقيمين لذا تعقبت هاتفه و اتضح انه في المنزل
    La he llamado varias veces a su móvil, pero no lo ha cogido. Open Subtitles لقد اتصلت بها عدة مرات على هاتفها . لكنها لم ترد
    La última llamada que se hizo desde su móvil fue a las 7:27. Open Subtitles لقد اُجريت آخر مكالمة من هاتفها الخليوي في الساعة 7: 27.
    Encontrarán emprendedores ingeniosos que recargarán su móvil usando bicicletas. TED ستجد بعض أصحاب المشاريع البارعيين اللذين يستطيعون إعادة شحن هاتفك باستخدام الدراجة.
    Nuestro departamento de informática verificó que el e-mail fue enviado desde su móvil anoche. Open Subtitles قسم التحقيق لدينا أكد بأنه تم ارسال البريد من هاتفه الليلة الماضية
    Su cartera, reloj y su móvil se han encontrado en la casa. Open Subtitles ساعته و محفظته و هاتفه الخلوى قد وجدوا فى المنزل
    La policía está yendo a su departamento para registrarlo... y Nick ha pinchado su móvil. Open Subtitles الضباط في طريقهم الان لتفتيش شقته و نيك لتوه نقر على هاتفه النقال
    No contesta a su móvil, pero dejó el despacho hace como una hora, Open Subtitles هو لا يجيب علي هاتفه لكنه غادر المكتب من حوالي ساعه
    su móvil personal se localizó con una torre esa mañana en Springfield, Virginia. Open Subtitles هاتفه الشخصي قد تسجل ببرج ذلك الصباح في سبرينغفيلد بولاية فرجينيا
    Estamos entrando en una era en la cual podemos detenerlo con solo presionar un botón a 1600 km de distancia porque, lo sepa o no, cuando decidió usar su móvil entró al dominio de la ciberseguridad. TED فقد دخلنا عصرا حيث يمكننا إيقافه بكبسة زر فقط، عن بُعْد 1600 كلم، لأنه سواء كان يعلم ذلك أو لا، بمجرد أن قرر استخدام هاتفه الخلوي، فقد دخل عالم السيبرانية.
    - Tu papá es el principal sospechoso. Copiamos su móvil. Open Subtitles والدكِ هو المشتبه به الرئيسي و استخدمنا هاتفه الخلوي
    Intentaron localizar a Callie mediante su móvil, tarjetas de crédito, registros de e-mail, pero salieron con las manos vacías. Open Subtitles حاولوا تحديد موقعها عن طريق هاتفها الخليوي بطاقات الإئتمان ، سجلات البريد الإلكتروني لكن دون جدوى.
    No contesta su móvil. Nadie la ha visto. Es como si hubiera desaparecido. Open Subtitles إنها لا تجيب على هاتفها ولم يرها أحداً تبدو وكأنها إختفت
    Cada llamada de esa casa y de su móvil de las últimas dos semanas. Open Subtitles كل اتصال من ذلك المنزل ومن هاتفها الخلوي في الأسبوعين الماضيين
    Le llamó con su móvil a la hora de la desaparición. Open Subtitles هاتفها الخليوي يظهر مكالمة له في وقت يقارب وقت اختفائها
    Y no solo quiero decir que dejen su móvil, su tablet, las llaves del auto o lo que tengan en las manos. TED وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك.
    O el historial de búsqueda de su móvil o su computadora TED أو سجلات البحث في هاتفك المحمول أو حاسوبك.
    - ¿Siempre le han llamado a su móvil? Open Subtitles أيتصل بكَ دائماً على هاتفكَ النقال ؟
    No ha sido usado desde entonces.Ninguna nueva dirección, ni llamadas de su móvil. Open Subtitles لم يستخدم أي منها منذ إحالة معالجة أي دعوات من زنزانته
    Llamé a su móvil otra vez. Open Subtitles حاولت الاتصال بهاتفه الخليوي مجدداً
    No ha cancelado su móvil número. Puedo pagar la cuota de suscripción y Open Subtitles لم ألغي رقم جواله مازلت أدفع قيمة الاشتراك
    Mandé mensajes desde su móvil. Compré el alcohol. Open Subtitles وقمت بإرسال رسائل من جوالها وقمت بشراء الكحول
    Solo tengo el número de su casa. No tengo el número se su móvil. Open Subtitles أنا فقط يكون لها رقم المنزل أنا لا عدد زنزانتها.
    Cuando llegué estaba tumbado con los gansos y con su móvil haciéndoles fotos como sus hijos en la hierba. TED في الحقيقة عندما قدمت اليه كان مستلقيا في الأرض مع اوزاته وهاتفه الخلوي ياخذ صورا لهن مثل الأطفال علي العشب
    Sí, intenté en su móvil y parece que ya no está en servicio. Open Subtitles نعم , لقد اتصلت بهاتفها لتوي ولكن لا يبدو بأنه متاح
    He tratado de llamarlo a su móvil, pero no me contesta. Open Subtitles إنني أحاول الوصول إليه بالهاتف لكنه لا يجيب
    Él nos llama desde su móvil lejos de aquí. Open Subtitles لقد دعونا من الهاتف النقال إلى هاتفك بعيداً من هنا
    Nada. Lo mismo con su móvil. Open Subtitles لا شيء، وذات الأمر بالنسبة لهاتفه الخليويّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus