En su sesión de apertura la Reunión de Expertos eligió los siguientes miembros de su Mesa: | UN | انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب الواردة أسماؤهم فيما يلي، للعمل في مكتبه: |
De conformidad con el acuerdo concertado entre las secretarías de coordinación, la reunión aprobó en su sesión de apertura el programa que figura a continuación: | UN | ووفقا للاتفاق المبرم بين هاتين اﻷمانتين التنسيقيتين، اعتمد الاجتماع في جلسته الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
22. En su sesión de apertura la Reunión de Expertos eligió la siguiente Mesa: | UN | 22- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه على النحو التالي: |
5. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ ـ وأقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
4. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٤ - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
Se dirigió al curso práctico en su sesión de apertura el Secretario General del Congreso y Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito. | UN | وفي الجلسة الافتتاحية لحلقة العمل، أدلى بكلمة الأمين العام للمؤتمر والمدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة. |
18. En su sesión de apertura la Reunión Ministerial eligió a los otros miembros siguientes de la Mesa: | UN | ٨١- انتخب الاجتماع الوزاري في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب اﻵخرين على النحو التالي: |
42. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió su Mesa, que quedó constituida como sigue: | UN | ٢٤- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية العضوين التاليين لتشكيل المكتب: |
2. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió a los siguientes miembros de su Mesa: | UN | ٢- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أساؤهم: |
2. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió a los siguientes miembros de su Mesa: | UN | ٢- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه على النحو التالي: |
2. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió la Mesa siguiente: | UN | ٢- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية العضوين التاليين لمكتبه: |
29. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió la siguiente Mesa: | UN | 29- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التاليين: |
63. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió a los siguientes miembros de la Mesa: | UN | 63- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في مكتبه: |
43. En su sesión de apertura la Reunión de Expertos eligió los siguientes miembros de su Mesa: | UN | 43- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
94. En su sesión de apertura, la Reunión de Expertos eligió su Mesa, que quedó constituida de la siguiente manera: | UN | 94- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم: |
5. En su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ - أقرت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي : |
5. En su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ - أقرت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي : |
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura. | UN | يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
De conformidad con las decisiones adoptadas en su sesión de apertura, la Subcomisión organizó sus trabajos en la forma siguiente: | UN | ٩ - نظمت اللجنة الفرعية عملها على النحو التالي وفقا للمقررات التي اتخذتها في جلستها الافتتاحية: |
En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٤ - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
El Presidente de la Asamblea se había dirigido al Grupo de Trabajo en su sesión de apertura, lo que había enriquecido sus deliberaciones posteriores. | UN | وألقى رئيس الجمعية العامة كلمة في الجلسة الافتتاحية للفريق العامل أثْرت المداولات اللاحقة. |
26. También en su sesión de apertura, la Reunión multianual de expertos aprobó el programa provisional del período de sesiones (que figura en el documento TD/B/C.I/MEM.6/1). | UN | 26- أقر اجتماع الخبراء المتعدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً، جدول الأعمال المؤقت للدورة (الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/MEM.6/1). |
En su sesión de apertura, el Comité decidió proseguir sus trabajos en sesiones plenarias y establecer grupos de contacto según las necesidades. | UN | 19 - قررت اللجنة في جلستها الإفتتاحية مواصلة عملها في الجلسة العامة وإنشاء أفرقة إتصال، حسبما تدعو الضرورة. |