Bob Simón estaba arruinado y secuestró a la hija de su socio. | Open Subtitles | بوب سايمون كان كان رجل أعمال مفلس خطف ابنة شريكه |
Los guardias dicen que el gran alborotador va a rescatar a su socio. | Open Subtitles | الحراس قالوا أن الرجل الضخم الذي سبب المشكلة سيسعى لإنقاذ شريكه |
Podría ser su socio. Me dijo que me daría un Dodge Ram Charger nuevo. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أكون شريكه لقد قال أنه سيعطيني سيارة الدودج الجديدو |
Al parecer, su socio y la novia desaparecieron justo antes de que ustedes se mudaran a mi jurisdicción. | Open Subtitles | يبدو أن شريكك في العمل وحبيبته اختفيا مباشرة قبل انتقالك إلى منطقة سلطتي هنا. |
Puede un extraño ofrecer sus condolencias por la desafortunada muerte de su socio? | Open Subtitles | هل تسمع لغريب ان يعزيك فى فقدان شريكك المؤسف ؟ |
Espera con interés que la cooperación sea institucional y no como la actual, de carácter ad hoc, que tiene con el UNICEF, al que considera su socio natural. | UN | لكنها تتطلع ﻹضفاء الطابع المؤسسي على التعاون مع اليونيسيف بدلا من التعاون الحالي على أساس مخصص حيث أنها تنظر إلى اليونيسيف بوصفها شريكها الطبيعي. |
su socio fue a la cárcel, y fue asesinado por un guardia. | Open Subtitles | شريكه ذهب الى السجن حيث قتل من قبل احد الحراس |
Él verificó que usted era su socio en el lavado de dinero chino para comités de acción política desde 2005. | Open Subtitles | أكد أنك كُنت شريكه بعملية غسيل الأموال الصينية، و تقديمها للجان العمل السياسي المستقلة منذ العام 2005. |
En 1992, los LTTE dieron muerte al cuñado y al hermano de su socio. | UN | وفي ١٩٩٢، قتل ' نمور تحرير تاميل إيلام` صهر شريكه وأخاه. |
Según el reclamante, las deudas se originaron cuando, después de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, su socio desapareció y malversó fondos de la sociedad. | UN | وفي قول صاحب المطالبة، فإن تكبُّد الديون حدث عقِب غزو العراق واحتلاله للكويت عندما اختفى شريكه وابتز أموال الشراكة. |
Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro. Así que estas son conversaciones privadas, secretas. | TED | كل جزيء يلائم جهاز الاستقبال الموجود عند شريكه فقط لاغير اذا فهذه محادثات خاصة وسرية |
¿Sabías que Guy Francon me hizo su socio la semana pasada? | Open Subtitles | هل تعرف جاى فرانكون؟ جعلنى شريكه الأسبوع الماضى |
Un tipo llamado Al Carol y su socio querían separarse. | Open Subtitles | شخص اسمه آل كارول, وكان شريكه فى العمل يريد ان ينفصل عنه |
no hay duda de que su bondad la encarna ahora su socio superviviente. | Open Subtitles | إن سخائه يمثّل عل خير ما يرام، دون شك من قبل شريكه الحي. |
Por son solo dos, por que Thursby ciertamente mató a su socio. | Open Subtitles | هناك جريمتان فقط, لأن ثورزبى هو الذى قتل شريكك, |
su socio era, en este caso el agente que luego cobraría el dinero. | Open Subtitles | كان شريكك فى هذه الحالة هو الوكيل الذي من شأنه أن يجمع المال لاحقا. |
Y en ese tiempo el asesino le quitó la cartera y el dinero a su socio. | Open Subtitles | لكن طوال هذا الوقت كل ما كان على القاتل فعله هو أخذ المحفظة من جيب شريكك وإخراج المال |
Alquien aplasta el auto de la Sra. Hewes y después su socio aparece muerto. | Open Subtitles | احد ما اصطدم بسيارة باتي هيوز وبعد ذلك شريكها بمكتب المحاماة يتم العثور عليه ميتا |
Hice que él y su socio cometieran un error para poder arrestarlos. | Open Subtitles | انتظرت حتى يقع فى الخطأ هو وشريكه ثم أنقض عليهم |
Los Estados Unidos han llegado incluso a calumniar y degradar a los principales dirigentes de su socio en el diálogo. | UN | وقد تمادت الولايات المتحدة إلى حد تشويه سمعة قيادتنا العليا والقدح بها مع أنها شريكتها في الحوار. |
Mi cliente va responder a la pregunta que su socio le preguntó: | Open Subtitles | لا موكلتي ترغب في الجواب عن السؤال الذي طرحه مساعدك |
Y usted la regla acerca de matar a su socio. | Open Subtitles | وأنت تعرف حكم عن قتل شريك حياتك. |
Regresen a la Unidad y traten de averiguar quién es su socio. | Open Subtitles | عد الى وحدة تحليل السلوك لنحاول اكتشاف من هذا الشريك |
Haré lo que esté en mi poder para garantizar la vuelta a salvo de tu hija y su socio. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي لضمان سلامة إبنتك ورجوعها وشريكها |
¿Qué? ¡No! Creo que Linda Fusco puede haber matado a su socio. | Open Subtitles | وأعتقد أن ليندا قد فوسكو وقد قتل شريك حياتها. |
El FBI vinculó el ADN de su socio a la escena del crimen. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة ربطتْ الحمض النووي لشريكك بمسرح الجريمة. |
Primero agarramos a su socio Juan y ahora lo tenemos a usted y el dinero falso. | Open Subtitles | " أولاً أمسكنا بشريكك " خوان والآن أمسكنا بك وبكل المال المزيف |
Hablé con su socio. ¿Anda por aqui? | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع شريكِكَ. هَلْ هو حول؟ |
Se lo venderá a los carteles. Kratsov hizo una llamada a su socio. Se iba a reunir con él en un lugar seguro | Open Subtitles | هذا رقم صديق له, قد هاتفه عندما كنا فى الفندق _ و أنا قد علمت أثره بالفعل _ |
Temo empezar hablar y acabar siendo su socio. | Open Subtitles | -كلا، أخشى أن نبدأ بالكلام ... وأنتهي كشريك له... |