"suda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سودا
        
    • يتعرق
        
    • تتعرق
        
    • يعرق
        
    • تعرق
        
    • بالعرق
        
    • يَتعرّقُ
        
    Permítanme ahora que dé la palabra al distinguido representante del Japón, el Embajador Suda. UN واسمحوا لي الآن أن أعطي الكلمة إلى ممثل اليابان الموقر، السفير سودا.
    En este contexto, debemos subrayar la utilidad de la argumentación desarrollada esta mañana a este respecto por el Sr. Suda, Embajador del Japón. UN وفي هذا السياق، نود تسليط الضوء على مدى وجاهة الحجج المقدمة هذا الصباح من سفير اليابان السيد سودا بهذا الخصوص.
    Tiene la palabra el distinguido Embajador del Japón, Sr. Suda. UN أعطي الكلمة لسعادة سفير اليابان، سعادة السفير سودا.
    Jennifer tiene pesadillas todas las noches. Manny Suda. Open Subtitles جينيفير تعاني من الكوابيس كل ليلة ماني يتعرق ليلاً
    Tenemos gimnasia juntos. Ella apenas Suda. Open Subtitles نحن نذهب إلى نفس النادي الرياضي إنها بالكاد تتعرق
    Conoces a Stanton, el único en este negocio que Suda tanto como yo. Open Subtitles (تعرفين (ستانتون- مرحباً- الشخص الوحيد في هذا العمل الذي يعرق بقدري
    Tiene la palabra el Embajador Suda, del Japón. UN هل ثمة وفد آخر يريد الكلمة؟ وأعطي الكلمة لسفير اليابان سودا.
    Informe del Presidente, Embajador Akio Suda del Japón UN تقرير الرئيس، سفير اليابان السيد أكيو سودا
    Doy ahora la palabra al Embajador Suda del Japón. UN أعطي الكلمة الآن للسفير سودا ممثل اليابان.
    Figura en ella como primer orador el Embajador del Japón, Embajador Akio Suda. UN وأول متكلم يرد اسمه في القائمة هو السفير أكيو سودا من اليابان.
    9. La Sra. Suda (Kenya) dice que cuando la enseñanza primaria era pagada los padres y madres tendían a enviar a la escuela a los hijos y no a las hijas. UN 9 - السيدة سودا: قالت إنه عندما كان التعليم الابتدائي بالمصروفات كان الآباء ينزعون إلى إرسال أبنائهم وليس بناتهم إلى المدارس.
    Sr. Suda (Japón) (habla en inglés): El pueblo del Japón está firmemente comprometido con el objetivo de lograr la eliminación total de las armas nucleares. UN السيد سودا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): إن سكان اليابان قد التزموا التزاما راسخا ببلوغ الهدف المتمثل في تحقيق الإزالة التامة للأسلحة النووية.
    Sr. Suda (Japón) (habla en inglés): Señor Presidente, mi intervención será muy breve. UN السيد سودا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، سأحرص على أن تكون مداخلتي مقتضبة.
    Sr. Suda (Japón) (habla en inglés): Intentaré presentar una versión reducida de la declaración que tenía preparada. UN السيد سودا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): أعتزم الإدلاء بنسخة موجزة من بياني المعد سلفا.
    Sr. Suda (Japón) (habla en inglés): Pido disculpas por intervenir de nuevo, aunque esta vez se trata de un asunto bastante distinto. UN السيد سودا (اليابان) (تكلَّم بالإنكليزية): آسف لطلبي الكلمة مرة أخرى، إنما بشأن مسالة مختلفة تماماً.
    Sr. Suda (Japón) (habla en inglés): Señor Presidente, en relación con esta cuestión particular del proyecto de agenda, expreso mi total acuerdo con el Secretario General de la Conferencia. UN السيد سودا (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، أود أن أعرب بخصوص هذه المسألة من مشروع جدول الأعمال تحديداً عن دعمنا القوي لآراء الأمين العام للمؤتمر.
    El Presidente: Doy las gracias al Embajador Suda por su declaración. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير سودا على بيانه.
    El Presidente: Agradezco al Embajador Wang Qun, de China, su declaración y doy la palabra al Embajador Akio Suda, del Japón. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير وانغ كون من الصين على كلمته وأعطي الكلمة الآن للسفير أكْيو سودا من اليابان.
    Beno, ¿qué abrecajas Suda como un cerdo? Open Subtitles بينو, من يكون لص الخزائن الذي يتعرق مثل خنزير؟
    Todavía me Suda la mano al despegar. Open Subtitles ما تزال يدي تتعرق عند الإقلاع.
    Superman acepta, Suda un poco, regresa a la Tierra con el uniforme sudado con indestructible sudor kryptoniano. Open Subtitles سوبرمان" يقول : بالطبع" و يعرق جسده يعود للأرض ، زيّه الآن ملطخ
    Suda demasiado para ser una chica. Open Subtitles ومن المؤكد أنها تعرق كثيرًا بالنسبة لإمرآة
    Sé que odias eso, pero en realidad te hace bien, porque si tu cuerpo no Suda, entonces tu temperatura subirá a 106 grados en 10 minutos. Open Subtitles لأنه بالعرق تقل الحرارة إلى 106 خلال 10 دقائق
    Y él nunca Suda. Es bizarro. Open Subtitles وهو لا يَتعرّقُ أبداً وهذا غريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus