Suena como si quisiera ayudarla con esta casa... | Open Subtitles | يبدو أنك تودّ تشجيعها في مشروع ذلك المنزل |
Suena como si trataras de descarrilar nuestra "locomotora de la autoestima" | Open Subtitles | يبدو أنك تحاولين إخراج قطار ثقتنا بأنفسنا عن مساره |
Suena como si Eric tuvo fuertes sentimietos por Jill. | Open Subtitles | يبدو ان ايريك كان يحتفظ بمشاعر قوية تجاه جيل |
Vaya, Suena como si tu asunto fuera mucho mejor que el mío. | Open Subtitles | يبدو أنّ عملك سار على أكمل وجه على خلاف عملي |
Esto Suena como si la evolución siempre favoreciera al más grande, al más fuerte, o al más veloz, algo que no es así. | TED | هذا يجعل الأمر يبدو وكأن التطور يفضل دائما الأكبر أو الأقوى أو الأسرع في المخلوقات، وهو أمر غير صحيح حقيقية. |
Suena como si estuviera en problemas y quizá esta persona pueda ayudarlo. | Open Subtitles | يبدو انه واقع في مشكلة وهذا الشخص هو الذي سيساعده |
Suena como si tuvieras una cita. ¿Tú... hiciste qué? | Open Subtitles | يبدو وأنه لديك موعد ماذا فيما كنت تفكر ؟ لقد فشلت .. |
Suena como si prefirieras llevarte a ti mismo a la cena esta noche. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كنت تفضل أن يأخذ نفسك لهذا العشاء الليلة. |
Bueno, Suena como si hubieses estado magnifico. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أنك كنت مذهلا للغاية |
Pero Suena como si tratases de reemplazarme en otros aspectos se tu vida. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنك تحاول أستبدالي في أجزاء أخرى من حياتك |
Chico. Suena como si estuvieras entrando al duro trabajo de la fase de las citas. | Open Subtitles | يا صبي يبدو أنك دخلت مرحلة صعبة في المواعدة |
Sonido surround. Suena como si hubiera un animal ahí dentro rompiendo cosas. | Open Subtitles | يبدو ان هناك اشياء تتساقط حيوان حققى بالداخل |
No Suena como si el mundo exterior haya tenido una oportunidad. | Open Subtitles | لا يبدو ان العالم الخارجي قد حظي بفرصة لتجربيه |
Suena como si alguien acabara de escribir sus votos. | Open Subtitles | يبدو ان احداهن كتبت نذور زواجها للتو انه الكابتن |
Suena como si debieramos hallar a ese bastardo y tirarlo por un puente... | Open Subtitles | يبدو أنّ علينا إيجاد هذا السافل ونلقيه من على جسر، صحيح؟ |
Bien. Suena como si alguien siguiera conduciendo este viejo trasto. | Open Subtitles | جيد، يبدو أنّ أحدهم ما زال يقود هذه المركبة |
Suena como si tuviera una nueva actitud. | Open Subtitles | يبدو أنّ لديه سلوكاً مختلفاً بالكامل. |
Llega un punto en el que digo tienes que respirar, hombre, porque Suena como si solo expirase. | TED | هنالك موضع حيث أنه يبدو مثل، احصل على بعض الهواء يا رجل لأنه يبدو وكأن أنفاسه انتهت. |
Bueno, Suena como si quisiera deshacerse de ti y tiró tú estafa de "deseo de morir" él mismo. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو انه قرر أن يتسرع في سحب بك "في امنية الموت" الفخ نفسه |
Suena como si hubieras tenido tu propio desamor. Esos poemas son buenos. | Open Subtitles | يبدو وأنه سبق وأنه فُطر قلبك هذه القصائد جيدة |
Cuando dices que Suena como si estuvieras aquí para robarnos. | Open Subtitles | عندما تقول أنه يبدو وكأنه كنت هنا لتسلب منا. |
Bueno, y por lo que me dices, Suena como si tu madre en cierto modo invitó al lobo a pasar. | Open Subtitles | حسناً، مما أخبرتني به يبدو كأن أمك دعت الذئب للدخول |
Suena como si se nos fuera a caer el mundo encima. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنه كان علينا الذهاب بعيدا لتسقط في العالم أعلاه. |
Suena como si el día de alguien estuviera a punto de mejorar. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ يوم شخصٍ ما على وشك أن يصبح أفضل |
Suena como si estuviera en movimiento justo a tiempo. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل هو يَتحرّكُ في الوقت المناسب. |
Suena como si alguien quisiera irse con esto. | Open Subtitles | يبدو بأنه هناك شخصا يريد الذهاب بعيدا بهذه |
Bueno, Suena como si lo estuvieras haciendo. Puedo ser imparcial. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو من تصرّفاتكِ عكس ذلك ... بإمكاني أن أكون حياديّة . |
Bueno, eso Suena como si alguien que conozco necesitara un aumento. | Open Subtitles | حسنا، يبدو و كأن شخص أعرفه يحتاج إلى علاوة |
Bien, eso Suena como si hubieses tenido un día perfecto. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو وكأنه كان لديكِ يوماً رائعاً. |