| El otro día un tío que araba la tierra encontró unas monedas viejas. | Open Subtitles | ذات يوم, كان يحرث رجل الحقل هناك فوجد قطعاً نقدية قديمه |
| Y si un tío más intenta tirarme los tejos, le voy a partir la cara. | Open Subtitles | وإذا حاول رجل آخر في هذا المكان التحرش بيّ، سوف أضربه على وجهه |
| Porque cuando un tío se pone cariñoso no es momento de discutir | Open Subtitles | لأن عندما يصبح الرجل غرامي فذلك ليس وقت إثارة الضجة |
| Pero nos gusta bromear con que, en los primeros meses de las vidas de nuestros hijos, este es el tío Rufus. | TED | ولاننا نحب ان نمازح بعضنا البعض .. كنت اقول في سنوات أطفالي الاولى لروفوس هذا هو العم روفوس |
| A las 10.00 horas, fuimos con mi padre a casa de mi tío y permanecimos allí hasta las 16.00 horas. | UN | في الساعة العاشرة صباحا، ذهبنا مع أبي إلى منـزل عمي وبقينا هناك لغاية الساعة الرابعة بعد الظهر. |
| No dejes que nadie te diga que no sabes tratar a una mujer, tío. | Open Subtitles | لا تسمح لأحد بأن يخبرك بأنك لا تجيد معاملة النساء يا صاح. |
| Ya sabes lo que tienes que decir. Dilo, tío. Es un buen momento. | Open Subtitles | تعرف ما عليك قوله فقط قله يارجل , هذا هو الوقت |
| - Es tu trabajo, tío. - No me digas cómo hacer mi trabajo. | Open Subtitles | ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي |
| No soy más que un tío que va al trabajo todos los días, y al que nadie escucha. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل لديه وظيفة , يذهب إلى العمل اليومي , والناس لا يستمعون إليه |
| Está bien. Un tío entra en un bar con un cuchillo de madera-- | Open Subtitles | حسناً ، رجل ذهب إلى حانة برجل خنزير مع رجل أرمله |
| Esto es un parque, tío. Tú no puedes controlar la tierra verde de Dios. | Open Subtitles | هذه حديقة يا رجل ، لا يمكنك السيطرة على أرض الله الخضراء |
| Oh, he oído hablar de ti, tío. He oído que tu nombre solía escucharse. | Open Subtitles | سمعت عنك يا رجل ، يُقال أن إسمك كان له قيمة كبيرة |
| Vladimir Ivanoff es un desertor. Y este tío no sé quién es. | Open Subtitles | فلاديمير ايفانوف منشق وهذا الرجل , لا اعرف من هو |
| Recemos para que los demás adolescentes de Sherwood, Ohio, sepan el nombre de ese tío enrollado que puede resolverles los problemas. | Open Subtitles | نحن يجب أن نصلي الذي الآخرون مراهقو شيروود، أوهايو، إعرف اسم بأن الرجل المستقيم من يستطيع حل مشاكلهم. |
| El tío te estaba usando de cebo. Quiere ponernos juntos en el ring. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يربحا المال إنه يريدنا معاً فى الحلبة |
| Está en el baño. No puedo entrar. tío Frank está en la ducha. | Open Subtitles | انها في الحمام، ولا استطيع الدخول لان العم فرانك يستحم الآن |
| El tío Benny cree que podría meter las narices en lugares donde no lo haría un poli chino. | Open Subtitles | العم بيني يشعر أنه سوف يكسر أنفه في أماكن لا يستطيع الشرطي الصيني القيام بها |
| He hablado con mi tío y quiere que vaya al lago para pasar mi primera semana de vacaciones con ellos. | Open Subtitles | تحدثت مع عمي للتو وطلب مني أن أتي إلى البحيرة وأن أقضي الاسبوع الأول من عطلتي معهم |
| - ... como ella te atrajo a ti. - ¿Parece que me atrae, tío? | Open Subtitles | كما أنت مقدرة له هل يبدو أنني مقدرة له يا صاح ؟ |
| - ¡Necesito medicamentos tío! - Lo siento, no tengo nada para ti. | Open Subtitles | انا بحاجة الى المسكنات يارجل اسف لا املك مسكنات لك |
| A mis 13 años, un amigo cercano de la familia, que era como un tío para mí, falleció de cáncer de páncreas. | TED | عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، توفي صديق مقرب للعائلة والذي كان بمثابة عم بالنسبة لي بسرطان البنكرياس. |
| ¿Conseguirá Ángel que los gitanos le metan un alma a ese tío? | Open Subtitles | هل سيجعل أنحل الغجر لدفع روح هذا الشخص على الموافقه؟ |
| El dijo que si soy su esposa, mi tío no podrá tocarme. | Open Subtitles | هو يقول أن أصبحت زوجتها فأن خالي لا يمكنه لمسي |
| ¿Alguna vez te conté sobre mi tío que corría a todos lados? | Open Subtitles | أنا أبداً أخبرتُك عنه عمّي مَنْ رَكضَ في كل مكان؟ |
| Incluso el tío Niles me enseño como abrir la puerta con mi codo, así no necesito tocar la manija. | Open Subtitles | العمّ النيل حتى شوّفَني كيف لفَتْح البابِ بمِرْفَقِي لذا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ مسّْ المقبضَ. |
| Conozco a su familia. Su padre trabaja para mi tío en la finca, creo. | Open Subtitles | إننى أعرف عائلتك ، والدك يعمل .لدىّ عمى بمزرعته ، أنا أعتقد |
| En verdad pienso que deberíamos hablar con tu tío. Es la única forma. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أننا يجب أن نكلم عمك هذه هى الطريقة الوحيدة |
| Soy muy bueno juzgando a la gente y creo que eres un tío estupendo. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنا بارع في تقدير حجم المرء و أعتقد أنك شخص رائع |
| Mira, el tío con el que me has visto es mi ex. | Open Subtitles | أسمع , الشخص الذي رأيتني معه الآن هو صديقي السابق |