"tú eres la que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنتِ التي
        
    • أنتِ من
        
    • أنت التي
        
    • انت من
        
    • انتِ من
        
    • انتِ التي
        
    • انت التي
        
    • أنت الشخص الذي
        
    • أنتي التي
        
    • أنتِ الشخص الذي
        
    • أنتِ الوحيدة التي
        
    • أنت واحد الذي
        
    Tú eres la que ha estado diciendo que debe conseguir un empleo. Open Subtitles أنتِ التي كنتِ تقولين أن عليها أن تبحث عن وظيفة
    Tú eres la que debería estar muerta. ¿Estás segura de que estás bien? Open Subtitles كان يجب أنتِ التي تموتين هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟
    Además, Tú eres la que siempre está hablando acerca de tener más sexo. Open Subtitles نعم، و أنتِ من تتحدثين دائماً عن الرغبة في الجنس أكثر
    Y Tú eres la que siempre me dice que salga, conozca amigos y todo eso. Open Subtitles و أنتِ من تقول لي دوماً انه عليّ ان أخرج و أقابل أصدقائي
    Tú eres la que perdió a un ser querido. Yo te serviré. Open Subtitles أنت التي خسرت شخص عزيز عليك و سوف أقوم بخدمتك
    Tú eres la que luce así. Soy yo el que no veía así hace mucho. Open Subtitles انت من تبدين هكذا ، اعني مر وقت طويل منذ ان رايتكِ هكذا
    Creo que Tú eres la que se está enojando, Xena. Open Subtitles أعتقد أنكِ أنتِ التي أصبحتِ غاضبة يا زينا
    No intentes tergiversarlo, ¿vale? Tú eres la que no sabe cerrar las piernas. Open Subtitles لا تلومينني، أنتِ التي لا يمكنك إغلاق ساقيها
    Abuela, Tú eres la que dice que lo cuentos se basan en la realidad. Open Subtitles جدّتي , أنتِ التي قلتِ أنّ القصص الخياليّة مقتبسة من الحقيقة
    Tú eres la que vas a parecer estúpida en tu colegio para niños. Open Subtitles بل أنتِ التي ستبدين غبية في مدرسة الرُّضع
    Así que Tú eres la que me dijo que hable con ella... Open Subtitles أذآ أنتِ من قال لي أنه يجب أن أتحدث معها
    Tú eres la que hiciste algo estúpido. - Yo sólo intento solucionarlo. Open Subtitles أنتِ من أرتكب فعلاً غبياً أنا أحاول فقط أن أصلحه
    Tú eres la que ha estado haciendo desaparecer a la gente durante la Luna llena. Open Subtitles أنتِ من تسبب في إختفاء الناس أثناء اكتمال القمر
    Tú eres la que tiene un romance con un hombre comprometido- Open Subtitles أنتِ من تقيمين علاقة مع رجل مرتبط بإمرأة أخرى
    Tú eres la que quería buscar al rey del enjambre primero, ¿recuerdas? Open Subtitles أنت التي أردت أن تبحثي عن المشعوذ الملك منذ البداية ، أتذكرين ؟
    Bueno, está bien, Tú eres la que estará desilusionada cuando todas las buenas piñatas se hayan vendido. Open Subtitles حسن ، لا بأس ، أنت التي ستكونين محبطة عندما يذهب الجميع
    Tú eres la que estás mal estacionada. Open Subtitles أنت التي تزعجين الآخرين 47 00: 02: 22,000
    O sea, Tú eres la que dijo que estaba hecha para cosas mejores, ¿verdad? Open Subtitles لكن الان اريد فقط أن افعل شيئ له معني اقصد, انت من قال لي انني مؤهلة بان اكون أفضل, اليس كذالك؟
    Tú eres la que pintó la habitación púrpura de verde. Open Subtitles انتِ من دهن الغرفة الوردية باللون الاخضر
    Oye, Tú eres la que vino anoche corriendo hasta aquí. Open Subtitles انتِ التي اتيتِ إلى هنا جاريةً ليلةَ أمس
    Tú eres la que debería huir despavorida. Open Subtitles انت التي ينبغي يجب عليك ان تفكرى في الهرب
    Por Dios, quizá Tú eres la que necesita ayuda psiquiátrica porque parece que no lo entiendes. Open Subtitles أوه، ياإلهي، تَعْرفين، لَرُبَّمَا أنت الشخص الذي يَحتاجُ بَعْض المساعدةِ النفسيةِ لأنك ما زِلتَ لا تفهمين.
    Tú eres la que externalizó su trabajo porque estás ocupada coqueteando en el trabajo. Open Subtitles أنتي التي استعنتِ بأحد آخر ليقوم بعملك . لأنك مشغولة بعمل المغازلة
    Tú eres la que iba al volante. Open Subtitles أنتِ الشخص الذي كان خلف المقود
    Si el caso explota, Tú eres la que saldrá herida, y ninguno de nosotros quiere eso. Open Subtitles لو هذه القضية انفجرت، أنتِ الوحيدة التي سوف تتعرض لإذى، و لا أحد مننا يريد ذلك.
    Tú eres la que le escribió la nota diciendo lo perfecto que era su regalo de boda. Open Subtitles أنت واحد الذي كان لكتابة لها أن أشكركم علما قائلا كيف الكمال كان لها الحاضر الزفاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus