"tú trabajas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت تعمل
        
    • أنتِ تعملين
        
    • كنت تعمل
        
    • انت تعملين
        
    • وأنت تعمل
        
    • أنت تعملين
        
    • انت تعمل
        
    • أنتَ تعمل
        
    • كنتِ تعملين
        
    • تعمل أنت
        
    • وأنتِ تعملين
        
    • أنت تعملُ
        
    • انت تعملى
        
    • أنتي تعملين
        
    - Tú trabajas con un vampiro. - Quien, de hecho, es noble y bueno. Open Subtitles ــ أنت تعمل مع مصاص دماء ــ الذي في الحقيقة, نبيل وجيد
    Somos profesionalmente compatibles puesto que Tú trabajas en televisión y yo, en el periódico. Open Subtitles أَعني، نحن ، نحن مناسبين لبعضنا أنت تعمل بالتلفزيون وانا اعمل بجريده
    Y Tú trabajas para el responsable de esos asesinatos. Open Subtitles أنت تعمل لمصلحة الرجل المسئول عن أعمال القتل هذه
    Tú trabajas tanto como él y no eres así. Open Subtitles أنتِ تعملين وتكدين مثله تماما ولكن طبعك ليس مثل طبعه
    Sí lo eres, nadie te podría hacer nada pero si Tú trabajas para él, te mandaría a asesinar, siendo él el jefe a nadie le importará una puta mierda, excepto a nosotros, claro y serás historia. Open Subtitles ‫إذا قتلك الآن، سوف تكون هناك عواقب. ‫ولكن إذا كنت تعمل عنده عندما يقتلك، ‫من الذي سوف يسعى خلفه؟ ‫من سيكترث، عدانا.
    Mira, Tú trabajas en Washington y yo en Hollywood pero tendrás que creerme, Open Subtitles انت تعملين في واشنطن وأنا أعمل في هوليوود، ولكن يجب عليك أن تصدقيني
    Tú trabajas para mí. No das órdenes, las tomas. Sí. Open Subtitles أنت تعمل عندى أنت لا تعط الأوامر, بل تأخذها
    No tan rápido, vaquero. Tú trabajas conmigo, hombre alto. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا راعي البقر أنت تعمل معي أيها الرجل الطويل
    Tú trabajas aquí para poder estudiar tus tontos animales que ya no existen. Open Subtitles أنت تعمل هنا لذلك يمكنك التعلم حيواناتك السخيفة وهي لا تتواجد بعد الآن
    En fin, sólo para dejarlo en claro Tú trabajas para mi. Open Subtitles على أي حال, فقط لنكون واضحين أنت تعمل لحسابي
    De ninguna manera, amigo. Si Tú trabajas, yo trabajo. Open Subtitles . مستحيل, يارجل . إذا أنت تعمل , أنا سأعمل
    Tú trabajas para mi, Y digo que ella sigue en mi caso, o dejo de hablar y dejo de cooperar. Open Subtitles أنت تعمل عندى الأن ، وأنا أقول أنها يجب أن تبقى فى القضية
    Liza... Tú trabajas en una cafetería... Open Subtitles لايزا.. أنتِ تعملين في محل قهوة
    ¿Tú trabajas arriba, verdad? Open Subtitles أنتِ تعملين في الطابق العلوي، صحيح؟
    Escucha, idiota, me importa una mierda si Tú trabajas para el gobierno o no. Open Subtitles أسمع، أيها الأحمق، أنا لا أبالي إن كنت تعمل لصالح الحكومة أم لا.
    Tú trabajas para el departamento de humanidad. Open Subtitles انت تعملين لدى وزارة الموارد البشرية
    Este es mi auto. Tú trabajas para mí. ¡Trae esas bolsas de nuevo al auto ahora! Open Subtitles هذه سيارتي، وأنت تعمل عندي أعيد تلك الحقائب الى السيارة الآن
    Pero Tú trabajas con animales y los ayudas... Open Subtitles لكن أنت تعملين مع الحيوانات وتساعديهم هذا رائع
    Déjame ir, Sergei. Tú trabajas para mí. Open Subtitles دعنى اذهب سيرجى انت تعمل لحسابى
    Tú... trabajas en consultoría de seguridad, ¿verdad? Open Subtitles أنتَ تعمل في الاستشارات الامنية، صحيح؟
    Pero Tú trabajas para los Stappords. Open Subtitles لكنكِ كنتِ تعملين لصالح . عائلة إستابورد
    Tiene una hermosa esposa tiene todo ese dinero mientras Tú trabajas haciendo donas para recuperarte. Open Subtitles وليس لأن لديه كل هذا المال، بينما تعمل أنت بجّد في صناعة الكعك
    - Tú trabajas para el fiscal. - Y no lo pongo en tu contra. Open Subtitles أنت صحفي - وأنتِ تعملين لدى المدّعي العام في المقاطعة -
    Tú trabajas para ellos. Open Subtitles أنت تعملُ لصالحهم.
    - ¿Acabas de decir que yo trabajo para ti? - Tú trabajas para mí. Open Subtitles لا, انت لم تقولى حالا اننى اعمل لديك انت تعملى لدى
    Tú trabajas en una galería. No eres policía. Open Subtitles أنتي تعملين في مكتبة ولست شرطيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus