"tú y tu hermana" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت وأختك
        
    • انت وأختك
        
    • انت واختك
        
    • أنتِ وأختكِ
        
    tú y tu hermana prometieron que irían. Chao. Open Subtitles وعدتني أنت وأختك أن تحضرا هناك الى اللقاء
    Mira, tal vez llamarte haya sido un error pero tú y tu hermana vinieron a buscarme, ¿recuerdas? Open Subtitles ربما كان من الخطأ أن أتصل بك ولكنك أنت وأختك أتيتم بحثاً عني, أتذكر؟
    tú y tu hermana no tenéis hijos, yo trabajo por todos y luego nos morimos. Open Subtitles أنت وأختك, لا تنجبوا الأطفال أستطيع التكفل بنا جميعا ثم نموت
    tú y tu hermana crecieron juntos en esa casa, y ambos tomaron caminos completamente distintos. Open Subtitles انت وأختك نضجتوا معاً . في ذلك المنزل, وكلاكما اتخذ طريقاً مختلفا تماما
    tú y tu hermana tenían uno cuando eran niñas, ¿no? Open Subtitles انت واختك كان عندكما واحدا يوم أن كنتما صغيرتنا يدعى كوكو؟
    Así que ¿tú y tu hermana fueron al parque de diversiones juntas? Open Subtitles إذن ، أنتِ وأختكِ ذهبتما إلى مدينة الملاهي سوية؟
    Lo que tú y tu hermana no entienden es que tu padre quería que me quedara aquí. Open Subtitles ما لا تعرفانه أنت وأختك هو أن والدك هو من أرادني أن أبقى هنا.
    Cuando tú y tu hermana jugando la una con la otra, conseguisteis escapar. Open Subtitles عندما تلاعبت أنت وأختك ببعضكما عليكما الهروب
    Mi hermano no es una carga. tú y tu hermana sois las cargas aquí. Open Subtitles أخي ليس عالة أنت وأختك عالة هنا
    ¿Tú y tu hermana tomaban siestas a menudo...? Open Subtitles هل تأخذ غفوة أنت وأختك دائماً؟
    Dijo: "tú y tu hermana están en peligro", y luego colgó. Open Subtitles لقد قال, أنت وأختك في خطر وأغلق الخط
    tú y tu hermana siempre estarán primero. Open Subtitles أنت وأختك دائماً تأتون بالمقدمة
    Chuck, tú y tu hermana sois y siempre habéis sido mi única preocupación. Open Subtitles "أنت وأختك يا "تشك كنتم دائما همى الاكبر
    tú y tu hermana llenaron sus mochilas, ¿cierto? Open Subtitles أنت وأختك ملأتما حزمكما , صحيح ؟
    Sé lo cercanos que siempre fueron tú y tu hermana. Open Subtitles أعلم كم كنتما مقربين أنت وأختك
    Mira, nadie debería ser tratado como lo fuisteis tú y tu hermana. Open Subtitles لا أحد يجب أن يعامل كما أنت وأختك
    Bien, ese es el propósito de las fiestas, Paul, ...entonces tú y tu hermana pueden deprimirse en la casa y tu madre y yo podemos servirlos mientras ustedes dos ocasionalmente gruñen por más comida por detrás del pelo en sus caras. Open Subtitles هذا هو الغرض من العطلات (بول) حتى تتنكد أنت وأختك حول المنزل ونقوم أنا وأمك بخدمتك، عندما تلتهمان الكثير من الطعام،
    Si Kaylee sobrevive. tú y tu hermana bajarán en Whitefall. Open Subtitles (كايلى), ستسْلم أنت وأختك سننزلكم فى (وايتفول)
    Tras el almuerzo, ¿podrías tú y tu hermana por favor empacar sus cosas? Open Subtitles بعد الغداء ، هل يمكنكي انت وأختك حزم الأشياء الخاصة بك؟
    Sí, una pequeña parte de mí murió cuando tú y tu hermana nacieron. Open Subtitles في الحقيقة جزء صغير مني مات ليخلقك انت وأختك
    tú y tu hermana, donde quiera que esté en su autoindulgente viaje de comer, rezar y amar, fueron lo único bueno que salió de todos mis matrimonios. Open Subtitles انت واختك ، في أي مكان كانت في انغماسها في ملذات رحلة ، كل ، صلي ، حب انتم الشيء الوحيد الممتاز اللذي أتى لي من كل زيجاتي
    Quiero que tú y tu hermana vuelvan a casa. Open Subtitles اريدك ان تعود انت واختك الى المنزل
    Y tú...tú y tu hermana me dejásteis seco. Open Subtitles وأنتِ، أنتِ وأختكِ استنزفتماني لآخر قطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus