La empresa se llama Texas Instruments pero he oído que las fabrican en Taiwan. | Open Subtitles | أسم الشركه هو تكساس للألات الموسيقيه لكن سمعت أنه مصنوع في تايوان |
Fue idea del presidente, igual que el simposio en Taiwan... para el que se supone que debemos prepararnos. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة الرئيس و المؤتمر في تايوان أيضاً فكرته الذي يُفترض بنا الاستعداد له |
EXAMEN DE LA SITUACION EXCEPCIONAL DE LA REPUBLICA DE CHINA EN Taiwan EN EL CONTEXTO INTERNACIONAL, BASADO | UN | استعراض الحالة الاستثنائية لجمهورية الصين في تايوان في السيـاق |
Los países más representativos son la República de Corea y la Provincia china de Taiwan. | UN | والمثالان الرئيسيان هنا هما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية. |
i) Proyectos en Filipinas, la República de Corea y Taiwan | UN | `1 ' المشاريع في الفلبين، وجمهورية كوريا وتايوان |
Hemos notado con placer la reciente admisión de la República China en Taiwan en la Organización Mundial del Comercio (OMC). | UN | ونلاحظ بارتياح قبول جمهورية الصين في تايوان مؤخرا عضوا في منظمة التجارة العالمية. |
En el caso de Taiwan, provincia de China, se está examinando un proyecto de memorando de entendimiento entre las respectivas oficinas de enlace. | UN | 5 - وبالنسبة لمقاطعة تايوان الصينية ، يجري النظر حاليا في توقيع مذكرة تفاهم بين مكتبي الاتصال المعنيين في البلدين. |
Provincia china de Taiwán: presunto abuso de dominio del mercado por la Microsoft Taiwan Corporation 13 - 14 7 | UN | 1-3 مقاطعة تايوان الصينية: الادعاء بإساءة استعمال مركز قوة سوقية من جانب شركة مايكروسوفت تايوان 6 |
Entonces podemos ver en tiempo real que acabamos de bloquear virus en Suecia, en Taiwan, en Rusia y en otros lugares. | TED | لذا نحن نرى في الوقت الحقيقي اننا قد اوقفنا فيروس في السويد و تايوان و روسيا و اماكن اخرى |
Estamos etiquetando en la costa de California, y estamos etiquetando en Taiwan y Japón. | TED | نحن علامات على ساحل ولاية كاليفورنيا ، ونحن في وضع علامات على تايوان واليابان. |
No. Por eso mucha de nuestra gente ahora casi vive en Taiwan. | TED | لهذا فإن الكثير من فريقنا تقريبًا يعيشون في تايوان في الوقت الحالي. |
Una resolución permanente garantizando la independencia de Taiwan y el repudio absoluto de cualquier reclamo que pueda tener la República China debe ser presentado y aprobado ante las Naciones Unidas mañana a esta misma hora. | Open Subtitles | تايوان هي جمهورية منفصلة عن الصين من هذه اللحظة وستعترف أمريكا والأمم المتحدة بهذا غداً |
Por favor. Avisen al comisario que la llamada provino de Taiwan | Open Subtitles | ارجو ان تخبرْ المديرَ تشوينج ان مكالمة الأفندي جاءَت مِنْ تايوان. |
Taiwan nos faxeó los datos de las cuentas. | Open Subtitles | المدير تشيونج، أرسلتْ تايوان فاكس في تفاصيلِ أصحاب الحسابات. |
Comisario Cheung, conozco bien Taiwan. | Open Subtitles | أَعْرفُ تايوان جيّد جداً. لما لا أَذْهبَ؟ حسنا. |
Aunque Simon Ting esté muerto, todavía es posible obtener un rescate desde Taiwan. | Open Subtitles | فإن الحصول على هذه الفدية من تايوان جدير بالعمل لها. |
Los componentes norteamericanos, los rusos, ¡todos hechos en Taiwan! | Open Subtitles | مكونات , مكونات أمريكيه مكونات روسيه , كلها صنعت فى تايوان |
La Administración de Salud de Taiwan... ha emitido una declaración... como respuesta a la fuerte crítica de WHO. | Open Subtitles | ...الإدارة الصحية في تايوان ...قد أصدرت بيانًا ردًا على الإنتقادات اللاذعة من منظمة الصحة العالمية |
Lon, me estaba preguntando... como es que decidió concentrar sus caritativos esfuerzos en Taiwan? | Open Subtitles | لون،أنا كُنْتُ أَتسائلُ لماذا تركز جهودك الخيرية على تايوان. |
En 2012, el año del Dragón, el índice de natalidad en China, Hong Kong y Taiwan incrementó en un 5 %. | TED | في عام 2012، عام التنين، عدد المواليد في الصين، هونكوك وتايوان ازداد بمقدار خمسة في المئة. |
:: A Chronology of Treatise, Communiques and Other Agreements Concerning Taiwan ' s Political Status: 1895-2000 (Una cronología de tratados, comunicados y demás acuerdos relativos al estatuto político de Taiwán: 1895-2000) (enero de 2001); | UN | :: التسلسل الزمني للمعاهدات والبلاغات وغيرها من الاتفاقات المتعلقة بالمركز السياسي لتايوان: 1895-2000 (كانون الثاني/يناير 2001). |
Honestamente, es el doble de caro pero es tres veces mejor que este de Taiwan. | Open Subtitles | إنهاأغلىمرتين،ولكنها .. و لكنها أفضل ثلاث مرات من التايواني الموجود هنا |