"tal vez esté" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ربما هو
        
    • ربما اكون
        
    • ربما أكون
        
    • ربّما أنا
        
    • لربما أنا
        
    Odio decirlo, pero Tal vez esté masticando a Jim por el resto del día. Open Subtitles اكره ان اقول هذا , لك ربما هو سيتسلى على جيم لفترة
    Tal vez esté cerca de aquí, observándonos. Open Subtitles ربما هو هنا بمكان ما. يراقبنا.
    Tal vez esté un poco retrasado en su lectura pero ni siquiera tiene seis años. Open Subtitles ربما هو متأخر قليلا في القراءة، لكنه لم يبلغ السادسة بعد
    Porque Tal vez esté en la otra celda. Open Subtitles ربما أعنى ربما اكون في الزنزانة المجاورة
    Tal vez esté usted usando, ya sabes, ahorro de la gran final para otra persona. Open Subtitles ربما هو يستغلك , تعلمين , يوفر النهاية العظيمة لشخص آخر
    Tal vez esté presionado por el tiempo del que no puede controlar. Open Subtitles ربما هو يعانى من ضغط فى الوقت ليس لديه سيطرة عليه
    Tal vez esté conectado a algún caso que estuvimos trabajando. Open Subtitles ربما هو متصل ببعض القضايا التي كنا نعمل عليها
    Tal vez esté aferrándose a algo en su bolsillo. Open Subtitles ربما هو يتمسك بشدة بشيء في جيبه
    Tal vez esté intentando decirte algo. Open Subtitles ربما هو يحاول أن يقول لك شيئاً
    Tal vez esté por aquí, observándonos. Open Subtitles ربما هو هنا بمكان ما, يراقبنا.
    Tal vez esté conectado con Jim de alguna otra manera. Open Subtitles ربما هو مرتبط بجيم بطريقة أخرى
    Tal vez esté organizando algo contra mi. Open Subtitles ربما هو يستعد لأجل جولة معي.
    Está ahí afuera, y ... Tal vez esté pensando en mí. Open Subtitles .. إنه طليق، و ربما هو يفكّر بي
    Tal vez esté en el pasillo. Open Subtitles ربما هو في الرواق حسنا
    Tal vez esté obsesionado con el cuidado infantil que no tuvo. Open Subtitles ربما هو مهووس بالعناية التي لم ينلها قط
    Tal vez esté embrujada, pero nadie sale vivo. Open Subtitles ربما هو مخيف, لكن لا احد يخرج حيا.
    O Tal vez esté en la oficina central sirviéndole de espía a todos esos sabios bobos. Open Subtitles او ربما اكون في المركز الرئيسي اتجسس على هذا العالم الأبله
    Ya sabe, Tal vez esté en el anuario el próximo año. ¿De veras te importa tanto estar en el anuario? Open Subtitles تعلمين , ربما اكون في الكتاب السنوي السنه القادمه. انتِ حقا تهتمين كثير لكي تكوينن في الكتاب السنوي ؟
    Yo Tal vez esté jodido ahora pero puedo ver esto él no es el sujeto para ti. Open Subtitles ربما أكون في حالة يرثى لها الآن لكن يمكنني أن أزن الأمور
    Tal vez esté enamorado de ella. Open Subtitles حسناً ربّما أنا مغرم بها
    Tal vez esté regresando a casa. Open Subtitles لربما أنا أعود الى دياري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus