Estoy seguro de que tiene la misma talla de pantalones que tú, | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يلبس حجم السراويل نفسها كما كنت، |
Recibí algunas preguntas sobre mi talla de sujetador. | TED | وتلقيت بعض الأسئلة عن حجم حمّالة الصدر. |
Sé qué talla de medias usa. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لكم ما هو حجم جوارب طويلة ترتدي. |
Puede necesitar un arreglo, pero es de la talla de la señora. | Open Subtitles | نعم , قد يحتاج إلى بعض التعديلات الطفيفة لكنة مقاس السيدة |
El hecho de que haya preguntado por tu talla de camiseta no debería indicar de ninguna manera que te voy a comprar algo relacionado con ello para Navidad. | Open Subtitles | حقيقة أنني طلبت مقاس قميصك لا يجب أن يفسر أبداً أنني سوف أحضر لك شيء يتعلق بالقمصان في الكريسماس. |
Las herramientas y el equipo de seguridad, de haberlo, están diseñados para adultos y no corresponden a la talla de los niños. | UN | أما الأدوات ومعدات السلامة فتخصص، عند توفرها، للكبار وبما يناظر قياس الأطفال. |
Oye, Robbie, ¿quieres que te diga cual es la talla de tu pantalón? | Open Subtitles | مرحبا, روبي, اريد ان اسألك ما قياس بنطالك |
No puedo creerme que compraras todos los vestidos de la talla de Rose. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع التصديق بأنك إشتريت جميع الفساتين التي بقياس روز |
Ya sabe altura, peso, talla de calzado, sentido del humor, esa clase de cosas. | Open Subtitles | تعلم , الطول , الوزن ,' حجم الحذاء حس الفكاهه , هذا النوع من الأشياء |
Entonces, supongo que has estado haciendo un artículo sobre su talla de ropa interior últimamente. | Open Subtitles | لذا أظن أنك كنت تعد مقالة عن حجم صدريتها مؤخرا؟ |
¿No sabrás de alguien que quiera comprar un traje de buzo talla de niño grande? | Open Subtitles | ياللأسف ألاتعلمين أحد يريد شراء بدلة مائية حجم ولاّدي ؟ |
Si has puesto tu talla de zapatos no tendrás una larga fila de chicas. | Open Subtitles | ..لو أنك كتبت حجم حذائك حينها سوف يكون هناك طابور طويل من الفتيات |
Demasiada comida china y tendremos que aumentar una talla de sostén. - Cállate. | Open Subtitles | كثير من الأكل الصينيّ، وسيتحتّم علينا تغيير حجم الكوب. |
Haga usted dos tonos curtidor, una talla de copa más grande, y dientes tan brillantes como el sol. | Open Subtitles | جعل كنت اثنين من ظلال تانر، حجم كوب أكبر، والأسنان الرائعة مثل الشمس. |
Las similitudes entre tú y yo terminan en que tenemos la misma talla de pechos. | Open Subtitles | التشابه الوحيد بيني وبينك أننا نملك حجم الثدي ذاته. |
Ya sea que usted está confundido acerca de su talla de ropa o que ha habido juego sucio. | Open Subtitles | غير ذالك انا مختلط عليا فى أن اعتبر هذا مقاس ملابسك او سرقت منك |
- Tallas. Tienes que saber la talla de una mujer a primera vista. | Open Subtitles | المقاسات يجب أن تعرف مقاس السيدة عندما تراها |
Ojalá tuviéramos la misma talla de zapatos. | Open Subtitles | اتمنى لو كنا لدينا نفس مقاس الارجل اوه حسنا |
el mejor carro y la mejor talla de zapatos esa es la unica cosa .... yo soy mejor que ella y yo me digo que esa es la cosa mas importante bueno, lo puedo ver por la saliva que sale de tu boca | Open Subtitles | لكن أنت تفهم قصدي، أنظر، فيرونيكا لديها أفضل وظيفة، وأفضل سيارة، وأفضل مقاس للحذاء هذا هو الشيء الوحيد الذي سأفعله |
No tienen talla de hombre, pero estoy segura de que la talla más grande para niños te quedaría perfecta. | Open Subtitles | ،ليس لديهم قياس للرجال لكنّي متأكدة أكبر قياس للأولاد |
El hecho de que haya preguntado por tu talla de camiseta no debería indicar de ninguna manera que te voy a comprar algo relacionado con ello para Navidad. | Open Subtitles | سؤالي لك عن قياس قميصك لن تجعلك تشك أن هديتي لك لعيد الميلاد متعلقة بالقمصان |
¿Te ha preguntado la talla de tu dedo? | Open Subtitles | هل هو .. آه .. هل هو سأل عن قياس الخاتم ؟ |
No, no te voy a decir su talla de zapato. | Open Subtitles | أعني أنها مهووسة فعلا لا,لن أخبرك بقياس حذائه |