El Comité Preparatorio pidió también al Secretario General que adoptara las medidas necesarias para celebrar dos consultas oficiosas y de composición abierta entre los períodos de sesiones del Comité. | UN | وطلبت اللجنة التحضيرية أيضا إلى الأمين العام أن يرتب لعقد جولتي مشاورات غير رسمية للجنة مفتوحة فيما بين الدورات. |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
9. Pide también al Secretario General que siga tratando de mejorar el control de calidad de los servicios de idiomas en todos los lugares de destino; | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل مواصلة بذل الجهود لتحسين مراقبة النوعية في خدمات اللغات في جميع مراكز العمل؛ |
14. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
9. Pide también al Secretario General que siga tratando de mejorar el control de calidad de los servicios de idiomas en todos los lugares de destino; | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل مواصلة بذل الجهود لتحسين مراقبة النوعية في خدمات اللغات في جميع مراكز العمل؛ |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
La Asamblea pidió también al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de esa resolución. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
15. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعيـة العامـة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
48. Pide también al Secretario General que, en el quincuagésimo octavo período de sesiones, le presente un informe sobre la aplicación de esta resolución; | UN | " 48 - تطلب أيضا إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
4. Pide también al Secretario General que le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
15. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعيـة العامـة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
10. Pide también al Secretario General que le presente un informe, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
16. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 16 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعيـة العامـة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Pide también al Secretario General que le presente en su sexagésimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
4. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٤ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
La Comisión pidió también al Secretario General que le informara sobre la aplicación de esa resolución en su 58º período de sesiones. | UN | وقد طلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار. |
y pide también al Secretario General que proporcione los recursos necesarios; | UN | ويطلب كذلك إلى الأمين العام توفير الموارد اللازمة؛ |
15. Pide también al Secretario General que le presente, en su cuadragésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | ١٥ - ترجو أيضا من اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
La Asamblea pidió también al Secretario General que, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, le informara del resultado de sus consultas. | UN | وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن نتائج هذه المشاورات. |
5. Autoriza también al Secretario General a que contraiga los compromisos de arriendo necesarios para la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura; | UN | 5 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في الشراكات الضرورية لتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛ |
6. Solicita también al Secretario General la presentación de un informe a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones sobre las medidas adoptadas en cumplimiento de la presente resolución; | UN | ٦ - تطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن الاجراءات المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛ |
Saludo también al Secretario General Kofi Annan, cuya experiencia y amplia visión de los asuntos mundiales han sido fundamentales para el fortalecimiento de las Naciones Unidas. | UN | وأُحيِّـي أيضا الأمين العام كوفي عنان الذي كانت خبرته في الشؤون الدولية ورؤيته العريضة لها من الأمور الحاسمة في تدعيم الأمم المتحدة. |
El Comité Especial pide también al Secretario General que considere otros medios y arbitrios para abordar ese problema. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة الى اﻷمين العام أيضا أن ينظر في التماس المزيد من طرق ووسائل معالجة هذه المشكلة. |
La Asamblea solicitó también al Secretario General que fortaleciera la función del grupo de tareas interdepartamental sobre asuntos africanos. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام كذلك أن يعزّز دور فرقة العمل المشتركة بين الإدارات المعنية بالشؤون الأفريقية. |
4. Autoriza también al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma no superior a 4,4 millones de dólares en cifras brutas por mes para el mantenimiento de la Misión por dos meses más, a partir del 1º de mayo de 1994, con la anuencia previa de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, suma que se obtendrá del saldo no comprometido de las consignaciones; | UN | " ٤ - تأذن كذلك لﻷمين العام بالدخول في التزامات لمواصلة البعثة بمعدل لا يتجاوز مبلغا إجماليا قدره ٤,٤ مليون دولار شهريا لفترة شهرين اضافيين، تبدأ في ١ أيار/مايو ١٩٩٤، وذلك بموافقة مسبقة من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، على أن يوفر المبلغ المذكور من الرصيد غير المستعمل من الاعتمادات؛ |
Permítaseme rendir homenaje también al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por su dedicación a la causa de la paz y la seguridad internacionales y por su excelente conocimiento de las cuestiones de que depende el futuro de la paz mundial. | UN | واسمحوا لي أن أشيد أيضا باﻷمين العام السيد كوفي عنان، لتفانيه في خدمة قضية السلم واﻷمن الدوليين ولمعرفته المتعمقة بالمسائل التي يتوقف عليها سلام العالم. |
Insta también al Secretario General a que trate de acrecentar el papel y la aportación de las mujeres en las operaciones de las Naciones Unidas sobre el terreno, especialmente en calidad de observadoras militares, agentes de la policía civil, especialistas en derechos humanos y encargadas de tareas humanitarias. | UN | يحث كذلك الأمين العام على السعي إلى زيادة دور المرأة وإسهامها في عمليات الأمم المتحدة الميدانية وخاصة بين المراقبين العسكريين والشرطة المدنية وموظفي حقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية. |