En otro incidente ocurrido cerca de Belén, un taxista israelí fue apuñalado y lesionado levemente por sus pasajeros. | UN | وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة. |
Clark debe estarle ayudando al taxista a cambiar la llanta o algo así. | Open Subtitles | من المحتمل انه يساعد سائق الاجره الان انه عمل جيد آخر |
"Wings" y cállate, me gusta el taxista. | Open Subtitles | أجنحة. وسَكتَ، أَحْبُّ سائق سيارة الأجرةَ. |
Se encontró al taxista desplomado sobre el asiento del conductor, con numerosas puñaladas en la cabeza y el pecho. | UN | وعثر على السائق قابعا في مقعد السائق، ومصابا بعدة طعنات في الرأس وفي الصدر. |
El taxista logró escapar, mientras los árabes se apoderaron de su automóvil. | UN | وتمكن السائق من الفرار بينما انطلق العرب الثلاثة بسيارته. |
El tren llegó tarde, se robaron mi chaqueta y el taxista era un estúpido | Open Subtitles | لقد تأخر القطار، و سُرِقَت سترتي و سائق سيارة الأجرة كان أحمقاً. |
En segundo lugar, le debo al taxista 6 dólares y 50 centavos que el Sr. Kartos dijo que pagaría. | Open Subtitles | ثانيا انا مدينة لسائق التاكسي ب 6.5 دولار |
¿Crees que el taxista puede hacerlo? ¿Por qué no lo hace la NSA? | Open Subtitles | هناك سائق تكسي يمكنه فعل مالم تستطع فعله وكالة الامن القومي؟ |
Y pienso el taxista estaba también escuchando alguna cinta rara de autohipnosis. | Open Subtitles | وأظن أن سائق التاكسي كان يشغل شريط تنويم ذاتي غريب. |
Todo lo que sé es que el taxista definitivamente hizo la llamada al 911. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن سائق التاكسي هو بالتأكيد من اتصل بالطوارئ |
No lo se, puede que el taxista se lo dijera o algo. | Open Subtitles | لا اعلم ربما سائق التاكسي اخبره او شيء من هذا |
El taxista la conocía, también, no hay duda de que es ella. | Open Subtitles | تعرف عليها سائق الأجرة أيضًا لا شك في أنها هي |
La radio de Israel afirmó que el taxista había sufrido heridas moderadas. | UN | وذكرت اﻹذاعة اﻹسرائيلية أن السائق أصيب بجراح متوسطة. |
Y le pido al taxista que pare, y me bajo del coche y camino, y me doy cuenta de que en realidad no era un agujero, sino un engaño visual, era una sombra ¿sabes? | TED | عندها أطلب من السائق التوقف، وأترجل للمشي، لأرى أن ما شاهدته لم يكن ثقبا، ولكن خدعة بصرية، كان ظلا، كما تعلم. |
Tercera conexión: el taxista que te recogió en el Apto. de Pauline. | Open Subtitles | الدليل الثالث: السائق الذى اصطحبك من مكان شقة بولين |
Pregunta a los taxis. A ver si localizan al taxista. | Open Subtitles | قم بتغطية عربات التاكسى الصفراء لعلك تصل الى السائق |
El taxista, tenía uno de esos mini coolers en el asiento delantero. | Open Subtitles | السائق لديه واحد من هذه المبردات في الكرسي المقابل |
Podría ser el taxista que me llevará a East River, o la mujer de FedEx. | Open Subtitles | قد تكون سيارة الأجرة التي ستوصلني لشرق النهر، حسناً؟ وقد تكون امرأة البريد |
Pues acabo de oír por el radio que rajaron a un taxista de Bell. | Open Subtitles | لقد سمعت من الراديو عن وقوع حادث لسائق وهدد بالقتل. |
¿Crees que les importa que vuelen a un taxista y a un niño entrometido? | Open Subtitles | هل تعتقدين انهم سيهتمون بسيارة اجرة لعينة ، او بطفل فضولى ؟ |
El taxista realmente no golpeó al chico. | Open Subtitles | سائقة تاكسي أجرة لم يكن في الواقع ضرب طفل. |
He sido taxista en este pueblo por más de diez años. | Open Subtitles | أنا أعمل سائق تاكسي في هذه البلدة لمدة 10 أعوام |
Ahora tendré que acostarme con un camionero o un taxista o... un indigente. | Open Subtitles | الآن يتوجب علي ممارسة الجنس مع سائق شاحنه او سائق سيارة أجره أو رجل مشرد |
Hará un año, iba en un taxi y el taxista, de la India, comenzó a decirme... | Open Subtitles | قبلَ سنة تقريباً، كنتفيتاكسي.. وسائق التاكسي الباكستاني قال لي "بعض الأحيان نفكر في كل شيء" |
El taxista no hizo la ruta más directa desde la embajada. | Open Subtitles | سائقنا لم يأخد الطريق الأفضل من السفارة. |
El taxista muerto no era gitano. | Open Subtitles | -سائق سيارة الأجرة لم يكن غجريا . -ماذا؟ |
Tu serías una criada y yo, un taxista. | Open Subtitles | يمكنك العمل بالتنظيف وانا العمل كسائق تاكسي |