¡No sé quién te crees que eres ahora pero aléjate de mi hermana! | Open Subtitles | لا ادري من تظن نفسك الآن ولكن إبق بعيداً عن شقيقي |
No sé quién te crees que eres pero acabas de destruir un edificio. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ تظن نفسك لَكنَّك حطّمتَ البناية فقط |
Número Privado te crees que eres la Gran Mierda, No? | Open Subtitles | رقم خاص: أنتَ تعتقد نفسك مثيراً جداً، أليس كذلك؟ |
No sé quién te crees que eres ni con quién crees que estás tratando. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من تحسب نفسك أو من تحسب أنك تتعامل معه |
¡Déjenme sola, putas! ¿Tú quién te crees que eres, huh? | Open Subtitles | اتركيني لوحدي أيتها العاهرة من تظنين نفسك ؟ |
¿Quién te crees que eres? ¡Actuando como el coronel presumido! | Open Subtitles | من تظن نفسك لكى تلعب دور الكولونيل العظيم؟ |
¡Hijo de perra, sal de mi casa! ¿Quién te crees que eres, señor Todopoderoso? | Open Subtitles | يا ابن العاهره اخرج من بيتي ماذا تظن نفسك فاعلاً ؟ |
Maldito lunático barbudo. ¡¿Quién te crees que eres? | Open Subtitles | أيها الملتحي المجنون اللعين من تظن نفسك ؟ |
y cada sombra se tiño de duda no se quien te crees que eres pero antes que la noche termine | Open Subtitles | ♪ وكل ظل امتلأ بالشبك ♪ أنا لا أعلم من تظن نفسك ♪ لكن قبل أن تنقضي الليلة |
- ¿Quién te crees que eres? Soy policía, estúpido bastardo. | Open Subtitles | من تظن نفسك ؟ أنا الشرطة , أيها السافل الغبي |
Si veo esta pintura, volveré yo mismo aquí a destriparle. ¿Quién te crees que eres, Reid? | Open Subtitles | حتى أتأكد ان رايت هذا منشورا فسأعود هنا لأقوم ببعض التمزيق بنفسي من تظن نفسك,ريد؟ |
¿Quién diablos te crees que eres, dando clases en mi parroquia sin mi permiso? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك ؟ تنشأ فصولاً في قريتي بدون أن تأخذ موافقتي ؟ |
¿Quien mierda te crees que eres? | Open Subtitles | ماذا تعتقد نفسك أيها اللعين؟ |
te crees que eres el rey, pero no vales la pena. | Open Subtitles | لعلك تحسب نفسك ملك، لكنك لا تساوي شروى نقير |
¿Quién te crees que eres para tocar tan fuerte? | Open Subtitles | من تحسب نفسك لتعزف بصوت عالٍ هكذا؟ |
Yo no se quien te crees que eres o que mal la fuerza que lo represente. | Open Subtitles | لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين |
¿Quien mierda te crees que eres, viniendo a insultar a mis amigos? | Open Subtitles | من تعتقدين نفسك لكي تأتي إلي هنا وتسبين رفاقي؟ |
No sé quién te crees que eres, perra... pero esta es una pregunta muy simple. | Open Subtitles | إنظرى إلى إيتها العاهره لا أعرف من تعتقدين نفسكِ لكن هذا ليس سؤال لديه أكثر من خيار ؟ |
¿Quién te crees que eres... sentada detrás del volante, sermoneándome, guiándome? | Open Subtitles | من تظنين نفسكِ تجلسين خلف المقود، تعظيني وتوجّهيني؟ |
No estoy segura de quién te crees que eres. | Open Subtitles | لست متأكدا من الذين كنت تعتقد انك. |
¿Quién carajo te crees que eres? | Open Subtitles | ومن تظنّ نفسك بحقّ الجحيم؟ |
¿Quién chingados te crees que eres? | Open Subtitles | من تحسبين نفسك بحق الجحيم؟ |
¿Quién te crees que eres? ¡Negra gorda! ¡Dios mío! | Open Subtitles | ماذا تحسبين نفسكِ, زنجية سمينه - يا ألهي, النجده - |
te crees que eres muy listo. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك بارع جداً |
Si no te crees que eres duro, alguien puede patearte, así que crees que eres duro, ¿verdad? | Open Subtitles | إذا كنت دون وأبوس]؛ ر تعتقد انك صعبة، شخص قد عرقوب لك، حتى انك تعتقد أنت صعبة، أليس كذلك؟ |
te crees que eres una especie de salvador que porta el legado de papá. | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنك المنقذ الذي كان عليه أن يحمل تراث أبي |