"te encontró" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجدك
        
    • عثر عليك
        
    • وجدتك
        
    • وجدكِ
        
    • يجدك
        
    • وجدتكِ
        
    • وجدكَ
        
    • عثر عليكِ
        
    • عثرت عليك
        
    • وجدت لك
        
    • وجدوك
        
    • وجد لك
        
    • وجدتكَ
        
    • تجد لك
        
    • تجدك
        
    Cuando Burke te encontró en la República Dominicana, estaba trabajando en esto. Open Subtitles عندما وجدك بيرك في جمهورية الدومينيكان كان يعمل على هذا
    Ese hombre te encontró escondiéndote en la biblioteca y salvó tu vida. Open Subtitles ذلك الرجل وجدك مختبئاً في المكتبة.. وذلك الرجل أنقذ حياتك.
    Se pasó para ver cómo estabas. te encontró desmayado en la iglesia. Open Subtitles لقد جال يتحسّس حالك، فإذا به وجدك مغشًى في الكنيسة.
    Buscaste la luz y ella te encontró. Sí. Open Subtitles لقد بحثت عن النور، حتى عثر عليك.
    No, dice que justo aquí. Después de la parte sobre como la policía te encontró hecho un ovillo, llorando. Open Subtitles لا,هذا مكتوبُُ هنا مباشرة بعد الجزء الذى يقول كيف أن الشرطة وجدتك ملفوفاً مثل الكرة تبكى
    ¿Nunca se te ocurrió que quizás ese niño de 7 años mintió sobre dónde te encontró? Open Subtitles ألم يخطر لكِ أنّ ذاك الفتى ذا الأعوام السبعة، ربّما كذب بأمر المكان الذي وجدكِ به؟
    Dijiste que podía hacer milagros, pero te dejó como te encontró. Open Subtitles تقولين يمكنه ان يصنع المعجزات لكنه تركك كما وجدك
    Esto no va a funcionar. Le diré a Nelson que te regrese a donde te encontró. Open Subtitles هذا لن ينفع أنا سأجعل نيلسن يعيدك إلى حيثما وجدك
    Me dijo que tu vecino te encontró tirado en el porche. Open Subtitles قالت بأنّ جارك وجدك مسجىً بالخارج على شرفتك
    ¿No estabas en el fondo del canal Hackney cuando te encontró Jimmy? Open Subtitles الم تكن داخل قاع قناة هاكني عندما وجدك جيمي؟
    Tendré que llamar a su secretaria... ¿Cómo te encontró? Open Subtitles سوف اتصل بالسكرتير الخاص به غداً كيف وجدك ؟
    Estabas por tu cuenta cuando Daryl te encontró. Open Subtitles لقد كنت خارج السيطرة عن نفسك عندما وجدك داريل
    El conserje te encontró todavía allí a la mañana siguiente. Open Subtitles عثر عليك البواب في صباح اليوم التالي
    Cuando el oficial en la escena, te encontró dijo que estabas de cara a la pared. Open Subtitles عندما عثر عليك الضباط ...في مسرح الجريمة، قالوا بأنك كنت تجلس مواجهاً الجدار
    Este hombre fue quien te encontró flotando en el río. Open Subtitles . الشخص الذي غاص بجسمه بالنهر . عيونه قد وجدتك
    Y ahora que te encontró no quiere dejarte escapar otra vez Open Subtitles و عندما وجدتك تذهب لها أرادت الإحتفاظ بك
    Barbie te encontró desmayada en la cafetería. Open Subtitles باربي وجدكِ مغمىً عليكِ على أرضية المطعم
    ¿Se molestó mi hermano cuando te encontró? Open Subtitles هل كان أخي غاضباً عندما وجدكِ بخزينته؟
    Y por suerte para ti mi padre no te encontró en el granero porque habría sacado su calibre 12 de inmediato. Open Subtitles ولحسن حظك أن أبي لم يجدك في الحضيرة لأنه كان سيأخذ المفتاح 12 الآن
    La mujer que te encontró en la décima planta del casino dice que estabas a punto de saltar. Open Subtitles المرأة التي وجدتكِ بالطابق العاشر للملّهى قالت بأنّكِ كنتِ على وشك القفز.
    Mi hermano te encontró. Open Subtitles انا سعيدةٌ جداً أن اخي قد وجدكَ
    Ese niño de 7 de años que te encontró era yo. Open Subtitles الفتى ذو الأعوام السبعة الذي عثر عليكِ... ذاك أنا.
    Ahí es donde te encontró el barco. Open Subtitles هنا حيث عثرت عليك السفينة
    La historia que nos contaron es que él te encontró con ella... y te dio una paliza de muerte. Open Subtitles قصة قيل لنا هو أنه وجدت لك معها، و وفاز لكم في شبر واحد من حياتك.
    La policía dice que te encontró en la calle. Open Subtitles أنت في فترة حجز، وقد وجدوك الشرطة في الشوارع
    ¿Listo para trabajar? ¿Te encontró algo Fitz? Open Subtitles - هل وجد لك فيز وظيفة؟
    Lexi te encontró así. En los veinte, y... te salvó. Open Subtitles لقد وجدتكَ (ليكسي) على هذا الحال قبلاً في العشرينات، و أنقذتكًَ.
    ¿No te encontró en casa de Nate? Open Subtitles انها لم تجد لك في نيت؟
    Suerte que te encontró la Coalición antes que La Compañía. Open Subtitles عميل (راك) المحظوظ الذي وجدك, قبل أن تجدك الشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus