No, Ma. Te lo dije. No, no soy un agente bolsa todavía. | Open Subtitles | لا يا أمى لقد أخبرتك أنا لم أصبح سمسارا بعد |
- Sí. Te lo dije. - ¿Por qué hay fotos de ella? | Open Subtitles | ـ نعم لقد أخبرتك ـ لماذا مزقت صورِك التى لديها؟ |
Te lo dije, el esposo de esta mujer se está pudriendo... en alguna clínica Suiza. | Open Subtitles | أنا قلت لك زوج هذه الإمرأةِ يَتعفّنُ بعيداً في بَعْض من عيادات سويسرا |
Te lo dije, no me molestes más cuando hago viajes con mis amigos. | Open Subtitles | قلت لك لا تضايقني ثانية عندما أكون في جولة مع أصدقائي |
Sí, Te lo dije. Y he estado mirando en todas partes, como me dijiste. | Open Subtitles | أجل ، أخبرتُك ، لقد تحققت من كل هذه الأبنية مثلما أمرتني |
Ahora, Te lo dije una vez, no me gusta hablar de esa parte de mi vida, sobre todo ante un juez. | Open Subtitles | الان , لقد اخبرتك سابقا بأني لا احب ان اتحدث عن هذا الجزء من حياتي وخصوصا امام القاضي |
Es todo, Bernhard. Te lo dije, sea lo que sea que pienses | Open Subtitles | هذا كل شيء بيرنارد , أخبرتك بذلك مهما كان الذي تعتقده |
- Te lo dije. Dormiré en la otra sala. - Esa no es la solución. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتك أنني سوف أنام في غرفة أخرى ـ هذا ليس حلا |
Ya Te lo dije no necesitas ser un graduado universitario para ser un genio. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ليس من الضروري أن تكون خريج جامعي لكي تكون عبقري |
Mira, esto no me gusta. Ya Te lo dije, ¡quiero que te vayas! | Open Subtitles | أنظر، لا يعجبني هذا لقد أخبرتك من قبل، أريدك أن ترحل |
Te lo dije, si queremos pescar algo hoy, Danny... - tendremos que usar redes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك إن كنا نريد إمساك شيء اليوم ، فعلينا إستخدام الشبكة. |
No, Te lo dije, he venido a buscarte y asegurarme que estás bien. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرتك . أتيت لأجدك و أتأكد أنك بخير |
Ya Te lo dije, Kate, no dejaré que subas a ese avión. | Open Subtitles | سبق وأن قلت لك بانني لن أدعك تركبين هذه الطائرة |
Yo no cumplo años el 2 de abril. Cumplo el 8 de agosto. - Te lo dije para motivarte, nomás. | Open Subtitles | عيد ميلادي ليس فى الثاني من أبريل إنه فى الثامن من أغسطس لقد قلت لك ذلك لتحفيزك |
Es verdad, Te lo dije. Son sólo niños. Los niños hacen cualquier cosa. | Open Subtitles | انها الحقيقة لقد قلت لك انهم اطفال والاطفال يفعلون اي شيئ |
Te lo dije ahora se involucró Nick y se ocupará de todo. | Open Subtitles | قلت لك نيك يتولى لاأمر الآن و سيعتني بكل شيء |
Ya Te lo dije, si no quieres trabajar en esto, vete a leer un cómic, y aléjate de mi camino. | Open Subtitles | لقد أخبرتُك بالفعل، إن لم تكُن تريد حلّها فاذهب واقرأ كتاب مُصوّر ، ابتعد عن طريقي فحسب |
Te lo dije, el clero ayudará a deshacerse de los judíos. | Open Subtitles | لقد اخبرتك بأن رجال الدين سيساعدوننا في التخلص من اليهود |
Yo si llegue a tiempo. Te lo dije. | Open Subtitles | في الواقع، لقد وصلت هناك في الموعد لقد أخبرتك بذلك |
Te lo dije. Caí al río y me golpeé en las rocas. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ مسبقاً، لقد سقطت في النهر وإرتطدمت ببعض الصخور |
- Te lo dije en el avión. Soy uno de los buenos. | Open Subtitles | قلت لكِ من قبل في الطائرة أنا أحد الأشخاص الصالحين |
O lo que sea que estés buscando. Tio. Odio decir Te lo dije. | Open Subtitles | أو مهما يكن ماتبحث عنه أكره أن أقول أنني أخبرتك بهذا |
Te lo dije, nadie tiene poder sobre la hora de la muerte. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ : لا أحد يمكنه التحكّم في ساعة الموت |
Lo sé, Te lo dije la última vez que estuviste aquí. | Open Subtitles | أعرف , أنا أخبرتك ذلك في أخر مرة أنت كنت هنا |
Si, pero ya Te lo dije, ya estaba muerta cuando llegué. | Open Subtitles | أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك |
- Sí, Rodney. Te lo dije, no deberías haberte comido la tuya tan pronto. | Open Subtitles | لقد حذرتك, لم يكن يجدر بك أن تهدر خاصتك في أول النهار |
Odio decir Te lo dije. ¿Por qué estás haciendo esto? | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول لقد قلت لكم ذلك لماذا تفعلون هذا |
Dice que se queda pegada del frío. Te lo dije. | Open Subtitles | فقال إنه سيتجمد ويلتصق بالعامود كما أخبرتك |
Te lo dije, Eli, solo puedo informar de lo que puedo confirmar con claridad. | Open Subtitles | قلتُ لك يا إيلاي لن أكتب في تقريري سوى ما يمكنني إثباته |