"te parece bien" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا يناسبك
        
    • لديك مانع
        
    • أنت موافق
        
    • هذا مناسب
        
    • تمانعي
        
    • لم تمانع
        
    • يناسبك هذا
        
    • لا بأس بهذا
        
    • مناسب لك
        
    • أنت موافقة
        
    • موافق على
        
    • موافقة على هذا
        
    • لديكِ مانع
        
    • توافق على
        
    • جيد بالنسبة لك
        
    Jeff, habiendo oído la versión de Pierce de esta historia, la única cosa humana que puedo hacer es calificarte con una C y permitir que él haga su presentación solo, si Te parece bien. Open Subtitles جيف , بعد أن استمعت للخلاف الذي بينكم سوف أعطيك درجة جيد فقط للإنسانية ودعه يعمل هذا العرض لوحدهـ اذا هذا يناسبك
    Si vas a hacer eso, preferiría el dinero, si Te parece bien. Open Subtitles إذاكناسنقومبذلك، أفضل أن تعطيني الأمول إذا لم يكن لديك مانع.
    Sé que tu y Christina están separados, pero Te parece bien que... ella y yo, tu sabes, sigamos siendo amigas, verdad? Open Subtitles أعلم أنك أنت و كريستينا منفصلين لكن أنت موافق أنا و هي, تعلم, على أن نكون أصدقاء
    Estamos aquí preguntándonos si podemos tomar temprano el desayuno, si eso Te parece bien. Open Subtitles لقد كنّا نتسائل إذا كان بإمكاننا أخذ راحة العداء مبكراً لو هذا مناسب
    E...en realidad, si Te parece bien, estuve pensando que deberíamos hacer algo discreto. Open Subtitles في الحقيقة، إن لم تمانعي أفضل أن نقوم بشئ غير ملفتاً للنظر
    Simplemente voy a terminar mi pensamiento, si eso Te parece bien. Open Subtitles انا فقط اريد ان انهي فكرتي اذا لم تمانع ذلك
    Prefiero darte dinero si Te parece bien. Open Subtitles تركت لك جدتك نقوداً هل يناسبك هذا
    Quisiera hacerte unas preguntas si Te parece bien. Open Subtitles أود أن أسألك بضعة أسئلة، اذا كان هذا يناسبك.
    A partir de ahora simplemente te llamaré Roy si Te parece bien. Open Subtitles سوف أناديك (روي) من الآن فصاعداً إذا كان هذا يناسبك
    Groundhog Day 12, si Te parece bien. Open Subtitles لربما سنذهب لنرى الجزء 12 من يوم جرذان الأرض الليلة، لو ليس لديك مانع
    Si Te parece bien, me gustaría escuchar lo que pienses después de estar ahí. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع ، أود أن أعرف رأيك بعد أن تذهبي إلى هناك
    ¿Te parece bien hacer planes con mi ex? Open Subtitles هل أنت موافق على أن نجري إلتزامات مع حبيبي السابق؟
    Papá, ¿te parece bien que la próxima vez venga mamá? Open Subtitles أبي، هل أنت موافق أن تأتي معنا أمي المرة القادمة؟
    - Si Te parece bien, McNally. - Claro. Open Subtitles إذا هذا مناسب لكِ, ماكنالي بالتأكيد
    ¿Te parece bien? Open Subtitles هل هذا مناسب معك؟
    Quiero decir, si Te parece bien, me la perderé y luego a lo mejor os alcanzo. Open Subtitles أقصد إن لم تمانعي , سأفوّتها ثم أراكم لاحقاً
    Me conformo con un cambio de escenario. Si eso Te parece bien, jefe. Open Subtitles أنشد تغييراً بالمشهد فحسب، ما لم تمانع يا حضرة الزعيم
    Por cierto, he hecho reservas para cenar en el Chez Naomi, si Te parece bien. Open Subtitles بالمناسبة قمت بحجز للعشاء في مطعم ( تشيز نعومي) الليلة إذا يناسبك هذا
    Me gusta tomas las cosas con calma, si Te parece bien. Open Subtitles شكراً أحب أن آخذ الأمور بروية، إذا لا بأس بهذا
    Recibí tu correo electrónico. ¿Ahora Te parece bien? Open Subtitles -لقد وصلتني رسالتك الإلكترونية هل الآن وقت مناسب لك ؟
    Aunque podría morir, Te parece bien que... Open Subtitles رغم انه قد يموت أنت موافقة على أن
    ¡Al diablo, si a ti Te parece bien, a mí me parece bien! Open Subtitles إن كنتي موافقة على هذا فأنا موافق على هذا
    En realidad no me importa lo que pasó, pero si no escribo algo en tu archivo, mi jefe se vuelve loco, así que si Te parece bien, voy a rellenar esto con algo inventado. Open Subtitles ولكن إن لم أكتب شيئا هنا في ملفك سيغضب مديري لذا إن لم يكن لديكِ مانع سأقوم بملأ هذا الملف ببعض الأحداث الخياليه
    ¿Estás diciendo que Te parece bien forzar a una mujer contra su voluntad a que te haga sexo oral? Open Subtitles هل تقول إنك توافق على إرغام امرأة على إقامة علاقة معك دون إرادتها؟
    Bueno, ¿la semana que viene a esta misma hora Te parece bien? Open Subtitles إذاً , هل هذا الوقت الأسبوع المقبل جيد بالنسبة لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus