De hecho, si te miro a ti y a tus dos amigos, tendrías una posibilidad. | Open Subtitles | في الواقع، ينظر إليك وبك اثنين من الأصدقاء هناك، قد يكون لديك فرصة. |
No tendrías autorización para darle al Seraphim una nueva ruta desde un terminal remoto. | Open Subtitles | لن يكون لديك صلاحية كي تعطي المحطة وجهة جديدة من محطة بعيدة |
Ya sabes, tal vez si cuidaras lo que dices un poquito más, tendrías mejores oportunidades con las señoras. | Open Subtitles | أتعلم ، ربما اذا كنت تراقب ماذا تقول قليلاً سيكون لديك فرصة أفضل مع السيدات |
Uno de estos días tendrías que subir tu trasero a un tren y quedarte ahí. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سيكون عليك أن تضع مؤخرتك على حنطور وتظل عليه |
Quiero decir, tendrías que abrir una fábrica para todo el trabajo que podrías tener. | Open Subtitles | قد تضطر إلى فتح مصنع لحجم الطلبات التي ستنهال عليك |
Si pudieras tener un poco de comida, tendrías fuerzas para tener el bebé. | Open Subtitles | لو كان بامكانك الحصول على قليل من الطعام سوف يكون لديك القدرة على احضار طفل |
Si no le hubiera vendido ese avión a Pis Tiene, tú no tendrías un hijo bastardo que te salvará la vida. | Open Subtitles | لو لم أقم ببيع الدراجه ل بي ستان لن يكون لديك ابن لينقذ حياتك |
Si alguien le clavara una estaca, no tendrías nada. Tu corazón cuenta. | Open Subtitles | شخص ما يضع وتد فيه ، أنت لن لن يكون لديك شيء لذا قلبك يعمل |
Pero tendrías un buen trabajo sindicado cuando acabaras. | Open Subtitles | ولكن في نهاية البرنامج سيكون لديك وظيفة جيدة في انتظارك. |
¡Quizás con un cóndor! Y tendrías cachorros voladores. | Open Subtitles | وأيضاً ربما من نسر الكوندور أجل , عندها سيكون لديك جراء طائرة |
Que mientras ella viviera, tú tendrías un trabajo aquí. | Open Subtitles | وطالما هي علي قيد الحياة، سيكون لديك وظيفة هنا. |
Claro. Porque si lo hicieras tendrías que matarme, imagino. | Open Subtitles | صحيح,لأنك إذا فعلت سيكون عليك أن تقتلني على ما أفترض؟ |
tendrías que morir y renacer... judío para que ellos te consideraran en la familia. | Open Subtitles | عمل عائلة؟ سيكون عليك أن تموت وتولد من جديد كيهودي بالنسبة لهم ليعتبروك عائلة |
Pensé que si lo encontraba, no tendríais que vender la tienda, y no tendríamos que mudarnos con la tía Glenese, y no tendrías que irte a buscar trabajo. | Open Subtitles | إعتقدتُ انه اذا امْكِنني أَنْ أَجِدَه لن تضطر لبيع المتجر ونحن لا يَجِبُ علينا أنْ ننتقلْ للعيش مع العمّةِ غلينس |
Yo fui a nadar a lo de Elizabeth. tendrías que haber venido. | Open Subtitles | حسناً , أنا ذهبت لأسبح مع إليزابيث كان ينبغي عليك المجيء |
Entonces tendrías algo, tú sabes de qué hablo... para recordar con felicidad. | Open Subtitles | إذاً ، لكان لديك شيئأً تعرفين ما أقصده تتذكرينه بسعادة |
tendrías mejores notas, si no fuera por Jason. | Open Subtitles | لولا قضائك الوقت مع جيسون لكانت نتائجك الدراسية أفضل |
Por supuesto, tendrías que ir a una escuela técnica y estudiar para los exámenes. | Open Subtitles | بالطبع,ستضطر أن تذهب إلى الكلية المهنية وتذاكر للفحص. |
Lo único malo es que tendrías que vivir los próximos cuatro años como hombre. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنكِ تضطرين لعيش الأربع سنوات التالية كرجل |
A pesar de eso, tendrías que ser una persona bastante horrible para hacer lo que hiciste y después seducir a mi novio mientras estoy fuera de la ciudad. | Open Subtitles | بالاضافة, سيكون عليكِ أن تكوني شخصاً فظيعاً بعد ما فعلته معي وثم تغازلين حبيبي بعد خروجي من البلدة |
Y si hubiera un Premio Nobel de Lenguas, tendrías toda una estantería llena. | Open Subtitles | و و اذا كان هناك جائزةنوبلللسان، سيكون لديكِ رف مليء بها. |
Sentía que no podía darte lo que necesitabas, y que tendrías una mejor vida sin él. | Open Subtitles | واضاف انه لم يشعر بأنه قادر على ان يقدم لك ما انت بحاجة اليه وأنك ستحصلين على حياة افضل من دونه |
"Así tendrías todo el vagón para ti solo. ¿Te gustaría?" | Open Subtitles | وهكذا ستحظى بالعربة كلها لنفسك هل تريدين هذا ؟ |
Supuse que si te sacaba del Matadero para que respiraras aire... tendrías mejores posibilidades de sobrevivir. | Open Subtitles | إعتقدتُ انه إذا حَصلتُ علي الهواء النقي سَيكونُ عِنْدَكَ فرصةُ أكثرُ للبَقاء |
Si estuviera enojado contigo, no tendrías un pase de seguridad. | Open Subtitles | لو كنت غاضبا منك، ما كنت لتحصلي على تصريحك الأمني |