Nos agrada que la comunidad internacional investigue las violaciones cometidas en Darfur. Como dije, no tenemos nada que ocultar. | UN | إننا نرحب باللجنة الدولية للتحقيق في الانتهاكات في دارفور لأننا كما ذكرت ليس لدينا ما نخفيه. |
Las puertas del Sudán están abiertas para todos aquellos que quieran conocer la verdad. No tenemos nada que ocultar. | UN | هذا وستظل أبواب السودان مفتوحة لكل باحث عن الحقيقة لأننا ليس لدينا ما نخفيه. |
Bueno, puedes hablar libremente. No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | حسنٌ, يمكنكَ التكلّم بصراحة فليس لدينا ما نخفيه |
Por supuesto. No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | بالطبع , ليس لدينا شيء نخفيه |
No tenemos nada que ocultar de la policía. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نخفيه عن الشّرطة |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | اهدأ لا يوجد ما نخفيه |
No tenemos nada que ocultar aquí, incluso nuestros nombres. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه هنا حتى اسمائنا |
No tenemos nada que ocultar aquí, incluyendo nuestros nombres. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه هنا حتى اسمائنا |
No tenemos nada que ocultar aquí. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه هنا |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه. |
Sí, no tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | -أجل ، ليس لدينا ما نخفيه . |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | -ليس لدينا ما نخفيه . |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نخفيه. |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نخفيه. |
- No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | -ليس لدينا شيء نخفيه . |
No tenemos nada que ocultar. | Open Subtitles | لا يوجد ما نخفيه. |