"tengo aquí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لدي هنا
        
    • لديّ هنا
        
    • معي هنا
        
    • لدى هنا
        
    • عندي هنا
        
    • هنا معي
        
    • معى هنا
        
    • لي هنا
        
    • لدي الآن
        
    • عندى هنا
        
    • بحوزتي هنا
        
    • أملكه هنا
        
    • إنه لدي
        
    • حصلت على حق هنا
        
    • أواجه
        
    tengo aquí siete tarjetas con notas cada una con una una nota del alfabeto musical, TED لدي هنا سبعة كروت لسبع نغمات كل واحدة منها تعبر عن نغمة موسيقة
    Roxie, tengo aquí una declaración en la cual usted admite haber tenido relaciones ilícitas con el fallecido Fred Casely Open Subtitles روكسي, لدي هنا إفادة إعترفت فيها أنه كانت لك علاقات غير مشروعة مع الميت فريد كايسلي
    Ese es el problema. No tengo ni idea de lo que tengo aquí Open Subtitles هذا هو الأمر، أنا ليس لدي فكرة عن ماذا لدي هنا
    ¿Qué piensa que tengo aquí? ¿Un accidente aéreo, unos cuatrillizos? Open Subtitles ماذا تظن ما لديّ هنا تحطم طائرة أو أربعة من التوائم ؟
    De hecho, las tengo aquí en el escenario: Vides, magnolias, realmente asombrosas. TED في الواقع, هن معي هنا على خشبة المسرح عناقيد عنب, ماغنوليا, بصدق مذهلين
    Lo que tengo aquí son dos sistemas, un atacante, del que he hecho toda la matriz y es intimidante y una víctima, que puede que vean desde casa o el trabajo. TED لدي هنا نظامين، مخترق، جعلت شكله مخيف، و ضحية، ربما تتعرف عليه من المنزل أو العمل.
    Para que vean de lo que hablo, tengo aquí un video y me verán allí. TED لتعيشوا الواقع وقتها، لدي هنا مقطع فيديو، ستشاهدونني فيه.
    tengo aquí un cheque por más que suficiente dinero para estrenar el espectáculo. Open Subtitles لدي هنا شيك بمبلغ أكثر مما نحتاجه لفتح المسرح
    tengo aquí un animal de primera calidad cuyo dueño fue el hombre que vamos a ahorcar. Open Subtitles لدي هنا حيوان رائع جدا في مامضى كان ملك شاب نحن علو وشك شنقة
    No podrás imaginarte las cosas deliciosas que tengo aquí. Open Subtitles لن تحزري أبداً كم من الأشياء اللذيذة لدي هنا
    tengo aquí diagramas, relatos manuscritos, y transcripciones de juicios en los que africanos inocentes fueron castigados por delitos que no cometieron y fueron entonces quemados vivos. Open Subtitles لدي هنا تخطيطات مذكرات بخط اليد ونسخ من محاكمات حيث كان الأفارقة أبرياء وأدينوا في جرائم لم يرتكبوا
    Vino al lugar correcto. tengo aquí suficiente poder de fuego para dos guerras... Open Subtitles اتيت للمكان المناسب لدي هنا العاب نارية تكفي لحرب
    Pero hablando de fotos, mira lo que tengo aquí. Open Subtitles لكن بمناسبة الحديث عن الصّور, انظروا ما الذي لديّ هنا.
    Lo siento, pero, realmente hemos agotado los materiales que tengo aquí, y estamos vaciándonos. Open Subtitles أنا آسف ولكنك أستنفذت مواردي التي لديّ هنا وسينتهي الأمر بالحصول علي لاشئ
    Bueno, no tengo aquí pero podríamos ir al centro a buscar algunos recién sacados del horno. Open Subtitles ليس لديّ هنا ربما يمكننا الذهاب إلى البلدة واحضار البعض طازج من الفرن
    No estoy autorizado a mostrarte las... fotografías de las escenas del crimen que tengo aquí, pero debes tener una idea del tipo de hombre que dices amar. Open Subtitles ليس مصرح لي أن أُريكِ الصور الخاصة بالجرائم التي معي هنا لكن يجب أن تأخذي فكرة عن الرجل الذي تقولي أنكِ تُحبيه
    Yo tengo aquí firmado el Libro Mayor de Medio Blake de Abril de 1957. Open Subtitles لدى هنا سجل توقيع الخدم لشهر ابريل عام 1957 وفى هذه الليلة
    Y asegúrate que no se pierda lo que tengo aquí. Open Subtitles ويتأكّد بأنّني لا أفقد كلّ شيء عندي هنا.
    Creo que me llevaría todo lo que tengo aquí, o me traería todo lo que tengo allí. Open Subtitles أعتقد بأنني إما أن آخذ كل شئ يخصني هنا أو أن آتي بالناس الذين هنا معي للوراء
    ¡Necesito a cada hombre que tengo aquí, ahora mismo! Open Subtitles أنا بحاجة إلى كل رجل معى هنا الان
    Y lo único que lograron todos tus consejos sobre mantenerme en un grupo fue casi mandar al hospital al único amigo que tengo aquí. Open Subtitles وكل النصيحة التي اعطيتها لي ان ابقى في مجموعة كادت ان تجعل الصديق الوحيد لي هنا يدخل المستشفى
    tengo aquí, de rehén al Presidente de los EE.UU. de América. Open Subtitles ... لدي الآن رهينة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Es mejor que lo que tengo aquí. Refresco tibio y mentas para el aliento. Open Subtitles إنها أفضل مما عندى هنا ، الصودا الدافئة و نعناع النفس
    No las tengo aquí, pero podemos ir a buscarlas los dos. Open Subtitles ليسو بحوزتي هنا ولكن يمكننا أن نخرج سويًا، ونعثر عليهم
    Lo que tengo aquí es un envase de vidrio vacío. TED وما أملكه هنا وعاء زجاجي فارغ.
    Comisario ... Lo tengo aquí. Sí, señor ... Open Subtitles حضرت المفوص، إنه لدي الأن، نعم سيدي أنا موافق
    Lo tengo aquí. Open Subtitles لقد حصلت على حق هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus