"tercer período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدورة الثالثة
        
    • دورتها الثالثة
        
    • دورته الثالثة
        
    • للدورة الثالثة
        
    • الاجتماع الثالث
        
    • بالدورة الثالثة
        
    • دورة ثالثة
        
    • والدورة الثالثة
        
    • الجلسة الثالثة
        
    • الدورة العادية الثالثة
        
    • لدورتها الثالثة
        
    • الثالثة للجنة المعنية بمصادر
        
    • بدورتها الثالثة
        
    • دورة المؤتمر الثالثة
        
    • لدورته الثالثة
        
    El programa aprobado para el tercer período de sesiones fue el siguiente: UN وفيما يلي جدول أعمال الدورة الثالثة بالصيغة التي أقر بها:
    COMISION PERMANENTE DE COOPERACION ECONOMICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO, tercer período de sesiones UN اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة
    COMISION PERMANENTE DE COOPERACION ECONOMICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO, tercer período de sesiones UN اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة
    COMISION PERMANENTE DE COOPERACION ECONOMICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO, tercer período de sesiones UN اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة
    Se espera que la Asamblea General examine el informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones en relación con un tema separado del programa. UN ومن المتوقع أن تنظر الجمعية العامة في هذا التقرير في دورتها الثالثة والخمسين، في إطار بند منفصل من جدول اﻷعمال.
    El Grupo de Trabajo decidió dedicar su tercer período de sesiones al examen de esas propuestas, así como de otras que le fueran presentadas. UN وقرر الفريق العامل قصر دورته الثالثة على النظر فيها فضلا عن المقترحات اﻷخرى التي قد تطرح.
    1988: Asamblea General de las Naciones Unidas. Cuadragésimo tercer período de sesiones (Sexta Comisión) UN ١٩٨٨: اجتماعات اللجنة السادسة خلال الدورة الثالثة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Esperamos que en el quincuagésimo tercer período de sesiones pueda celebrarse un debate más sustantivo sobre estas cuestiones. UN ويحدونا اﻷمل في أن نتمكن خلال الدورة الثالثة والخمسين من إجراء مناقشة مضمونية لهذه المواضيع.
    Documentos oficiales Quincuagésimo tercer período de sesiones UN الوثائق الرسمية • الدورة الثالثة والخمسون
    Documentos oficiales Quincuagésimo tercer período de sesiones UN الوثائق الرسمية • الدورة الثالثة والخمسون
    Espero que en el quincuagésimo tercer período de sesiones se logren progresos en esta reforma. UN ويحدوني اﻷمل في أن تشهد هذه الدورة الثالثة والخمسون تقدما بشأن هذا اﻹصلاح.
    En el quincuagésimo tercer período de sesiones, su delegación prometió presentar una propuesta concreta en la Sexta Comisión, que expone a continuación. UN وكان وفده قد وعد في الدورة الثالثة والخمسين بتقديم اقتراح محدد في اللجنة السادسة، وهو ما سوف يفعله اﻵن.
    El examen del informe del Secretario General, que comenzó en el quincuagésimo tercer período de sesiones, no había concluido cuando se redactaron estas páginas. UN وإذ لم يكن قد اكتمل بعد استعراض تقرير اﻷمين العام الذي بدأ في الدورة الثالثة والخمسين حتى كتابة هذه المقترحات.
    El examen del informe del Secretario General, que comenzó en el quincuagésimo tercer período de sesiones, no había concluido cuando se redactaron estas páginas. UN وإذ لم يكن قد اكتمل بعد استعراض تقرير اﻷمين العام الذي بدأ في الدورة الثالثة والخمسين حتى كتابة هذه المقترحات.
    Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Comisión Política Especial y de Descolonización UN الجمعيــة العامة، الدورة الثالثة والخمســون، لجنــة المسائل السياسيــة الخاصــة وإنهــاء الاستعمار
    Esperan que del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio emanen una declaración política y un programa de acción. UN وقال إن هذه الدول تأمل في أن تخرج الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بإعلان سياسي وبرنامج عمل.
    La Asamblea General aprueba el siguiente programa de trabajo de la Segunda Comisión para el sexagésimo tercer período de sesiones: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    Viajes de los participantes en el tercer período de sesiones de la Conferencia UN سفر المشاركين في الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Documentos Oficiales Sexagésimo tercer período de sesiones UN الوثائق الرسمية :: الدورة الثالثة والستون
    También pidió al Secretario General que le informara en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN كما طلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذه في دورتها الثالثة والستين.
    Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su tercer período de sesiones UN تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته الثالثة
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo tercer período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تؤجل النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    tercer período de sesiones del Grupo de Expertos sobre MTD/MPA UN 1325 فريق خبراء معني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات المتاحة الاجتماع الثالث
    El Comité reanudaría entonces el ciclo normal de reuniones bienales, programando el tercer período de sesiones para 1996. UN ومن ثم ستستأنف اللجنة دورة انعقاد اجتماعاتها العادية كل سنتين بالدورة الثالثة المقرر عقدها في عام ١٩٩٦.
    La delegación del Ecuador apoya la celebración de un tercer período de sesiones del Comité Preparatorio en Nueva York, que sería de corta duración. UN وأعربت عن تأييد وفدها لعقد دورة ثالثة قصيرة للجنة التحضيرية في نيويورك.
    En este quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General adoptó la medida histórica de modificar su calendario con resultados muy positivos. UN والدورة الثالثة والخمسون هذه للجمعية العامة، اتخذت خطوة تاريخية نحو تعديل قائمتها، وأدى ذلك إلى نتائج مفيدة جدا.
    Continuación del tercer período de sesiones tercera sesión UN الدورة الثالثة المستأنفة الجلسة الثالثة
    Convino en decidir las fechas de los futuros períodos de sesiones en el tercer período de sesiones ordinario de 1994, en base a las siguientes reservas formuladas: UN وافق على أن يبت في مواعيد الدورات المقبلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ بالاستناد إلى الحجوزات التالية:
    Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones el tema titulado " Transparencia en materia de armamentos " . UN ٤ - تقرر أن تدرج البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين.
    a. Documentación para reuniones. Cuatro informes sobre el tercer período de sesiones del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo; el cuarto período de sesiones del Comité de Recursos Naturales; la coordinación de la ciencia y tecnología para el desarrollo; y la protección del consumidor; UN أ - وثائق الهيئات التداولية - أربعة تقارير بشأن: الدورة الثالثة للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية؛ الدورة الرابعة للجنة الموارد الطبيعية؛ التنسيق في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛ وحماية المستهلك؛
    En relación con este tema, el Comité aprobará el informe del tercer período de sesiones del Comité. UN ستعتمد اللجنة، في إطار هذا البند، التقرير المتعلق بدورتها الثالثة.
    Decidió además que el Grupo de trabajo celebrara por lo menos dos reuniones antes del tercer período de sesiones de la Conferencia. UN وقرّر كذلك أن يعقد الفريق اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة.
    Se prestaría una atención especial al informe pedido por el Grupo Especial del Mandato de Berlín para su tercer período de sesiones. UN وسيتم ايلاء اهتمام خاص للتقرير الذي طلبه الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين لدورته الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus