Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة، نوميا، في الجزء الجنوبي من جزيرة غرانـــد تير. |
Comprende una isla grande, Grande Terre, y varias islas menores. | UN | وتشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وعددا من الجزر الصغيرة. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la del conjunto de las islas es de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Noumé, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
Una fuga en la prisión de Terre Haute. | Open Subtitles | كانت هناك حالة هروب من السجن فى تيرا هوتى |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de la totalidad del territorio de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | تبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Nouméa, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de la totalidad del territorio de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de la totalidad del Territorio de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٠٥٧ ٦١ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ٣٠١ ٩١ كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de todo el Territorio es de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de todo el Territorio es de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de todo el Territorio es de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير 750 16 كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا 103 19 كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
La superficie de Grande Terre es de 16.750 kilómetros cuadrados y la de todo el Territorio es de 19.103 kilómetros cuadrados. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير 750 16 كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا 103 19 كيلومترات مربعة. |
Numea, la capital, se encuentra en el extremo meridional de Grande Terre. | UN | وتقع العاصمة نوميا في الطرف الجنوبي من غراند تير. |
Estoy segura de que Ron recordará esa reunión con cariño... mientras hace vino casero en una prisión federal... en Terre Haute. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن رون سيتذكر هذا على نحو متدلل بينما هو يقوم بإعداد نبيذ في السجن الفيدرالي في تيرا هوت |
Sra. Angela Grossman, Terre des Hommes | UN | والسيدة أنجيلا غروسمان، منظمة أرض اﻹنسان |
Kids Can Free the Children ha trabajado de forma extensa con la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH), a la que presentó su modelo de desarrollo y sus planes de trabajo para Dos Palais y Terre Cassée. | UN | تعمل المنظمة، على نطاق واسع، مع بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وقدمت للبعثة نموذجها الإنمائي وخططاً للعمل في دو باليه وتير كاسيه. |
Con el apoyo de la UNODC, el UNICEF, la secretaría del Movimiento Internacional Defensa de los Niños y la Federación Internacional Terre des hommes - aide à l ' enfance, el Grupo Interinstitucional contrató a una coordinadora de la secretaría permanente, que asumió sus funciones a finales de mayo de 2007. | UN | وبدعم من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وأمانة الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال ومؤسسة أرض الإنسان- مساعدة الطفولة، عيّن الفريق منسّقة للأمانة الدائمة، تقلّدت مهامها في نهاية أيار/مايو 2007. |