"texto aprobado figura" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النص بصيغته المعتمدة
        
    • النص المعتمد
        
    • نص القرار
        
    • النص بالصيغة التي اعتمد
        
    • النص بالصيغة التي اعتُمد
        
    • نص المقرر
        
    El texto aprobado figura en el anexo II al presente informe. UN ويرد النص بصيغته المعتمدة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    El texto aprobado figura en el anexo I, decisión PC.1/12. UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-1/12.
    148. El texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 13/2. UN 148- وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 13/2.
    El texto aprobado figura en el anexo del presente informe. UN ويرد في مرفق هذا التقرير النص المعتمد .
    10. El texto del programa con las modificaciones introducidas fue aprobado sin votación (E/CN.4/1994/1/Rev.2). El texto aprobado figura en el anexo II al presente informe. UN ٠١ - واعتمد جدول اﻷعمال بصيغته المعدلة، بدون تصويت E/CN.4/1994/1/Rev.2)(٠ ويرد النص المعتمد في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    229. También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/17). UN 229- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/17).
    101. En la misma sesión, se aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 12/3). UN 101- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/3).
    133. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/1). UN 133- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/1).
    136. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/2). UN 136- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/2).
    139. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/3). UN 139- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/3).
    144. En la misma sesión quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/4). UN 144- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/4).
    149. En la misma sesión quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/5). UN 149- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/5).
    170. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/12). UN 170- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/12).
    173. También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/13). UN 173- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/15).
    178. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/14). UN 178- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/14).
    184. También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/15). Promoción del derecho de los pueblos a la paz UN 184- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/15).
    193. También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de decisión sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, decisión 17/120). UN 193- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، المقرر 17/120).
    67. En la misma sesión, el proyecto de resolución se aprobó sin votación (el texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 10/6). UN 67- وفي الجلسة نفسها، اعتمد مشروع القرار بدون تصويت (للاطلاع على النص المعتمد انظر الفصل الأول من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 10/6).
    El texto aprobado figura en el capítulo II, sección A, resolución 1996/6. UN وللاطلاع على نص القرار انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار ٦٩٩١/٦.
    139. El proyecto de resolución fue aprobado sin votación (el texto aprobado figura en la primera parte del presente documento, cap. I, resolución 8/6). UN 139- واعتمد مشروع القرار من دون تصويت، انظر الجزء الأول، (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/6).
    El texto aprobado figura en el capítulo I, sección B, decisión 2/116. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/116.
    El texto aprobado figura en la sección B del capítulo II (decisión 2003/102). UN وللاطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2003/102.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus