"tico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تيكو
        
    • جيكل
        
    Tico, ¿podrías empezar a leer el verso ocho por favor? Open Subtitles تيكو.. ابدأ في قراءه المقطع الثامن لو سمحت
    Adriana pasaba los veranos en la granja de su abuelo, donde él cultivaba bayas de Tico". Open Subtitles ادريانا.. كانت تقضي الصيف في مزرعة جدها التي كانت تنمو فيها " توت تيكو"
    Uno de sus dichos favoritos es "Tico es vida", así que este increíble fotógrafo que hemos contratado, va a usar las bayas de Tico, como una puerta a la memoria de la infancia de Adriana, Open Subtitles من اقوالها المفضلة "تيكو هو الحياه" لذا المصور المذهل الذي قمنا بتوظيفه سوف يستخدم "توت تيكو"
    Estaba investigando sobre nuestra fruta, la baya de Tico, cuando descubrí, que el abuelo de Adriana las cultiva en su granja. Open Subtitles لقد كنت اقوم ببعض الابحاث لأجل قائمة الفاكهة الاكثر اثارة.. "توت تيكو" عندها اكتشفت ان جد ادريانا..
    Tuco, habla Tico. ¿Estás lista? Open Subtitles جيكل يحادث هيكل ؟ أأنت مستعدة؟
    - Ahora, ¿la baya Tico va bien con vodka? Open Subtitles - الان, هل "توت تيكو" يصبح جيدا مع الفودكا؟
    Como nuestra chica Adriana dice, "Tico es vida", y cuando ves esta portada, sabrás por qué. Open Subtitles وكما تقول فتاتنا ادريانا " توت تيكو هو الحياه" وعندها ترون تلك التغطية.. سوف تعلمون لماذا
    Pero estoy realmente feliz de estar aquí para hacer esta sesión fotográfica con mis amadas bayas de Tico Open Subtitles لكنني مسرورة لوجودي هنا لأخذ بعض الصور مع طعامي المفضل "توت تيكو"
    Verás, porque sé que puse algunas bayas de Tico allí, y sería genial si no te las hubieras comido todas, porque, verás, no tenemos ninguna baya de Tico para la sesión. Open Subtitles لأنني وضعت بعضا من "توت تيكو" بداخلها و سيكون رائعا .. اذا لم تأكليها كلها
    Y recuerden, Tico es vida. Open Subtitles وتذكرو.. تيكو هو الحياة
    Bayas de Tico, fresas... Open Subtitles توت تيكو.. فراولة
    Diviértete haciendo una sesión de fotos de bayas de Tico sin bayas de Tico. No. Open Subtitles - استمتعو بتصوير "توت تيكو" من دونه
    Olvídese de Tico y Chepe. Dime lo que quieres. Open Subtitles إنسى (تيكو) و(تشيبي) وقلّ ليّ ماذا تُريد.
    O voy a llamar Tico y Chepe. Open Subtitles أو يمكنني الإتصال بأصدقائك القدامى (تيكو) و (تشيبي).
    ¿Quién es este "Tico" al que vas a mandar? Open Subtitles {\pos(195,215)}من يكون هذا ال(تيكو) الّذي ستقوم بإرساله؟
    Puedes llamar a su guardia, Tico. Lo coge a veces. Open Subtitles يمكنك الاتصال بحارسه، (تيكو) إنه يجيب على الهاتف أحيانا
    Tico, ¿obtuviste estas balas de Hunter? Open Subtitles (تيكو)، هل حصلت على هؤلاء الرصاصات من (هانتر)؟
    Oyeron que su muchacho Tico estaba por allí abriendo la bocota sobre este golpe que acababa de hacer. Open Subtitles سمعوا أن صديقك (تيكو) هذا كان يتجوّل بالأنحاء يثرثر بفمه عن هدفه الكبير الذي أحرزه للتو
    ¿Qué tan mal está el negocio, Tico? Open Subtitles كانوا نفس الشيء إلى أي حد الأعمال سيئة يا (تيكو
    -Cuando quieras, Tico. Open Subtitles في أي وقت جيكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus