"tienes ni" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لديك أدنى
        
    • لديك أي
        
    • يوجد لديك
        
    • لديك ادنى
        
    • لديك اي
        
    • لديكِ أدنى
        
    • تملك أدنى
        
    • لديكِ أي
        
    • تملكين أدنى
        
    • لديك أية
        
    • لديك أى
        
    • لديك اى
        
    • لديكِ أيّ
        
    • لديك أيّ
        
    • لديك ادني
        
    No lo entiendes. No tienes ni idea de lo duro que he trabajado. Open Subtitles أنت لا تفهم، ليس لديك أدنى فكرة كم كدحتُ في عملي.
    Tío, no tienes ni idea de cuántas veces he deseado tenerte cerca para hablar contigo. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم مرة تمنيت ان تكون بجانبي كي اتحدث لك
    ¿Sabes? , después de todo estos años, todavía no tienes ni idea, ¿no es cierto? Open Subtitles أتعلم ، بعد كل هذه السنين ليست لديك أي فكرة أليس كذلك ؟
    No tienes ni idea de cuánto tiempo ha pasado desde que tuve apetito. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة متى هو كان منذ كنت قد شهية.
    No tienes ni idea de lo puedo llegar a hacer para protegerlos. Open Subtitles انتي ليس لديك ادنى فكرة في مدى البعد الذي اصله حتى احميهم
    No tienes ni idea del efecto que tu actuación está teniendo en la gente. Open Subtitles انت ليس لديك اي فكرة عن مدي تاثير ادائك على الناس
    No tienes ni la experiencia ni la menor idea de cómo ser una dama importante. Open Subtitles ليس لديك الخبرة الكافية وليس لديكِ أدنى فكرة ماذا يعنى أن تكونى سيدة عظيمة
    Tiene razón. No tienes ni idea en lo que te estás metiendo. Open Subtitles إنه مُحق، لا تملك أدنى فكرة عما أقحمت نفسك فيه
    ¿Y no tienes ni idea de a dónde fue enviada esa información? Open Subtitles وهل لديك أدنى فكرة عن مكان إرسال تلك المعلومات ؟
    Estas tan perdido en tus engaños, que no tienes ni idea de cómo actuar como un ser humano decente. Open Subtitles أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم
    ¿Y no tienes ni idea de donde sacaste la inspiración? Open Subtitles وليست لديك أدنى فكرة عن السبب الذي دعاك للتفكير بمثل هذه الأمور؟
    No tienes ni idea de lo contento que estoy de verte. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك
    Así que no tienes ni idea ¿Qué línea de trabajo en Sabrina? Open Subtitles إذا، ليس لديك أي فكرة في أي مجال تعمل سبرينا؟
    Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. Open Subtitles اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به
    No tienes ni la menor idea de lo malo que fue cuando te fuiste. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة على الإطلاق كيف سيكون الامر سيء اذا ذهبت
    No tienes ni idea de lo mucho que esto significa para mí y mi carrera. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى هذا يعني بالنسبة لي ومسيرتي.
    No tienes ni idea de las ganas que tenía de hacer eso. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم من الوقت لقد أراد أن يفعل ذلك.
    No tienes ni idea de lo duro que fue para mí. Open Subtitles ليست لديك ادنى فكرة عن مدى صعوبة ذلك الأمر بي
    Nena, no tienes ni idea cuántas veces he querido contártelo a lo largo de los años, pero cuanto más tiempo pasaba, más irreal me parecía. Open Subtitles حبيبتي,ليس لديك اي فكره كم مره اردت اخبارك على مر السنين لكن كلما طال الوقت كلما قلت واقعيته
    No tienes ni idea de lo que cuesta llegar aquí, de permanecer aquí. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عما يتطلبه الأمر للوصول وللبقاء هنا
    Tú sabes, para ser un detective, no tienes ni la menor idea. Open Subtitles أتدري؟ بالنسبة لكونك محققاً، أنت لا تملك أدنى فكرة قط.
    Si entiendo lo que estás diciendo no tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. Open Subtitles لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين
    No tienes ni idea de por lo que está pasando esta mujer. Open Subtitles أنك لا تملكين أدنى فكرة عما تمر به تلك المرأة
    No tienes ni idea del problema en el que te has metido. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة عن المشاكل التى أوقعت نفسك بها
    Sólo hay algo de lo que no tienes ni la menor idea: Open Subtitles يوجد فقط شىءً واحداً ليس لديك أى فكرة عنه:
    No tienes ni idea de lo que pueden hacer los hombres de poder. Open Subtitles ليس لديك اى فكرة عما يمكن ان يفعله اصحاب السلطة مثلى
    Abre ese portal y no tienes ni idea de que horrores pueden atravesarlo. Open Subtitles افتحي تلك البوابة ولا فكرة لديكِ أيّ أهوال قد تأتي عبرها
    No tienes ni idea de lo que tu madre me hace hacer para estos malditos concursos. Open Subtitles ليس لديك أيّ فكرة عمّا تجبرني أمك علي فعله لأجل هذه المسابقات اللعينة
    No tienes ni idea. Alguien lo insultó en el club. Open Subtitles ليس لديك ادني فكره, اريك شخص ما أهانه في النادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus