"tienes novia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لديك صديقة
        
    • لديك حبيبة
        
    • لديك خليلة
        
    • ألديك صديقة
        
    • لديك عشيقة
        
    • لديك صديقه
        
    • ألديك حبيبة
        
    • لديك رفيقة
        
    • لديك فتاة
        
    • ألديك خليلة
        
    • لديكَ صديقة
        
    • تملك صديقة
        
    • عندك صديقة
        
    • لديك حبيبه
        
    • لديك صاحبة
        
    ¿Quieres saber por qué no Tienes novia? Open Subtitles لأنه ليس لديك صديقة أيها البعوضة
    Yo soy gay y tu Tienes novia. Open Subtitles أعتقد بأنني شـاذ، وأعتقد بأنه لديك صديقة.
    Tienes novia, no necesito que me expliques nada más. Open Subtitles لذا يمكنني التفسير لك لديك صديقة حميمة, لا شيء لتفسيره
    ¿Y, Tienes novia? Open Subtitles كان يجب ان تعرفوها ولكن يبدوا اننى نسيت اذا , هل لديك حبيبة ؟
    ¿Tienes novia Usted tiene un anillo.. Yo no tengo nada! Open Subtitles لديك خليلة ، لديك خاتم وأنا لدي لا شيء
    - ¿Tienes novia, Phil? - No. Open Subtitles ــ ألديك صديقة يا فيل؟
    Tienes novia. Bien por ti. Es genial. Open Subtitles لديك عشيقة هنيئاً لك، ذلك رائعاً
    Llevamos acostándonos tres meses, ¿y ahora me dices que Tienes novia? Open Subtitles نحن ننام من بعض منذ ثلاثة أشهر و الآن تقول لي أته لديك صديقة
    Ya sabemos... que Tienes novia ahora. Open Subtitles يا إلهي, حسنا فهمنا الأمر لديك صديقة الآن
    ¿Si ya Tienes novia, por qué sigues a dieta? Open Subtitles إن كان لديك صديقة بالفعل لماذا مازلت تتبع حمية؟
    Sé que Tienes novia, pero necesito dormir junto a alguien esta noche. Open Subtitles أعلم بأنه لديك صديقة لكني بحاجة لإن أنام بجانب أحدهم الليلة
    No sé por qué No Tienes novia. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت لم يكن لديك صديقة.
    Ahora Tienes novia. Ya está todo. Open Subtitles لقد أصبح لديك صديقة الآن
    ¿Tienes novia, niño robado? Open Subtitles هل لديك صديقة أيها الفتى المخطوف؟ لا
    Te he estado oyendo quejarte todo un año que no Tienes novia, ¿de acuerdo? Open Subtitles استمعت لتدمرك طيلة السنة بأنه ليست لديك حبيبة ، حسنا ؟
    Oh, venga ya. Creo que es tan mono... Ya es oficial, Tienes novia. Open Subtitles بالله عليك ،أطن انه من الجميل أن تكون لديك حبيبة بشكل رسمي
    ¿Cómo es que no Tienes novia? Open Subtitles كيف تصادف انه ليس لديك خليلة ؟
    - ¿Es verdad? - ¿ Y tú? ¿Tienes novia? Open Subtitles هل هذه الحقيقة وماذا عنك ألديك صديقة
    Y ahora Tienes novia en Seattle. Open Subtitles والآن لديك عشيقة في سياتل
    Y no Tienes novia. No tiene novia. Open Subtitles و أنت ليست لديك صديقه ليس لديه صديقه
    Entonces ¿tienes novia o no? Open Subtitles .هذا لطفٌ منكِ- إذن ألديك حبيبة أم لا؟ -
    Pero no dice nada sobre si Tienes novia. Open Subtitles و لكن ليس مذكور هنا إن كانت لديك رفيقة حميمة
    Sí, ahora como Tienes novia. ¿Eres todo un experto? Open Subtitles اصبحت لديك فتاة الآن, أصبحت خبيراً؟
    Eres estudiante de medicina. ¿No Tienes novia, amigos? Open Subtitles أنت تستعد للذهاب إلى مدرسة الطب ألديك خليلة او أصدقاء؟
    ¿No estás casado, o Tienes novia, o algo? Open Subtitles إنّك لستَ متزوّجًا وليس لديكَ صديقة أو أي شيء.
    ahora que no Tienes novia, quieres salir conmigo otra vez. Open Subtitles بما أنك لا تملك صديقة الآن تريد أن تتسكع معي مجددا
    Entonces, ¿tienes o no Tienes novia? Open Subtitles اذا , لديك او ليس لديك حبيبه ؟
    - ¿Eso quiere decir que no Tienes novia? Open Subtitles اذاً ليس لديك صاحبة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus